Examples of using "камни" in a sentence and their spanish translations:
Una piedra no flota.
No tires piedras al río.
piedras utilizadas en la construcción
Todas las piedras fueron movidas.
Hay grandes rocas en el suelo.
Me encanta reunir piedras en la playa.
Seguiremos dando vuelta estas piedras más grandes.
El niño lanzaba piedras al perro.
No tires piedras al río.
Tom le está tirando piedras a los pájaros.
El chico le tiró piedras al perro.
Los manifestantes arrojaron piedras a la policía.
Solo debo tener mucho cuidado al voltear las piedras.
que producen residuos que son otras rocas.
las piedras utilizadas en la construcción de estas pramitas
El desprendimiento de rocas representa un peligro para los alpinistas.
¿Dónde puedo encontrar estas piedras?
Anoche le robaron sus joyas.
Algunas piedras preciosas son muy similares al oro.
Y las rocas son muy resbaladizas. No me quiero caer en esto.
Pero la humedad de la jungla hace que las rocas sean muy resbalosas.
Miren, seguiremos dando vuelta por estas rocas más grandes. Veré debajo de esta piedra.
entonces, después de que esas rocas salieron del magma
Las olas del mar rodean las piedras de la costa, cubriéndolas con espuma.
Se trajeron piedras importantes de lugares importantes que son más antiguos que usted
Trajo las piedras lunares que recolectó con robots
Los niños le lanzaron piedras.
Para encontrar respuestas a estas preguntas, primero debemos examinar las rocas.
Lo único que tengo de refugio es brezo mojado, musgo y roca.
Alguien dijo a las piedras: "Sed humanos!" Las piedras dijeron: "Aún no estamos suficientemente duras!"
Entre las piedras preciosas se encuentran la aguamarina, la amatista, la esmeralda, el cuarzo y el rubí.
El problema es que estas rocas afiladas podrían cortar la cuerda.
eso es todo lo que puede ser. Si colocamos estas piedras cada 4 minutos, la construcción lleva 20 años.
Las piedras fueron trasladadas a la cima de la colina, y después de que se terminó la construcción, la parte espiral más externa fue destruida y se convierte en lo que es hoy.
Saeta que voladora cruza, arrojada al azar, y que no se sabe dónde temblando se clavará; hoja que del árbol seca arrebata el vendaval, sin que nadie acierte el surco donde al polvo volverá; gigante ola que el viento riza y empuja en el mar, y rueda y pasa, y se ignora qué playa buscando va; luz que en cercos temblorosos brilla, próxima a expirar, y que no se sabe de ellos cuál el último será; eso soy yo, que al acaso cruzo el mundo sin pensar de dónde vengo ni a dónde mis pasos me llevarán.