Examples of using "захочешь" in a sentence and their spanish translations:
- Si te entra sueño, me lo dices, ¿vale?
- Si os amodorráis, avisáis, ¿eh?
Regresa cuando quieras.
Sal cuando quieras.
Puedes quedarte todo el tiempo que quieras.
- Si quiere hablar conmigo, por favor llámeme.
- Si quieres hablar conmigo, por favor llámame.
- Si quieren hablar conmigo, por favor llámenme.
Puedes quedarte todo el tiempo que quieras.
- Puedes elegir el que quieras.
- Puede elegir lo que quiera.
- Tú puedes elegir la que quieras.
Tu puedes invitar a quien quieras.
Ven a mi casa cuando quieras.
Puedes visitarme siempre que quieras.
Puedes llamarme cuando quieras.
Vas a querer ver esto.
Vuelvo cuando quieras conversar.
Puedes usar mi bolígrafo cuando quieras.
Voy a hacer lo que quieras.
Si no quieres volver, lo entenderé.
No tendrás hambre.
Te daré tanto dinero como quieras.
Si quieres, lo puedes hacer fácilmente.
Pensé que querrías algo de beber.
Vas a querer ver esto.
Sabés donde encontrarme si querés hablar.
Podéis ir donde queráis.
Tom me dijo que te diera todo lo que quisieras.
Llámame si quieres que hagamos algo juntos mañana.
Vas a querer ver esto.
Supuse que no querrías beber café tan tarde por la noche.
- No vamos a hacer nada que a vos no te guste.
- No vamos a hacer nada que vos no quieras.
Pensé que querrías ayudarme.
Tal vez quieras hablar con Tom.
Te dejo mi número de teléfono por si quieres llamarme.
Quizás quieras hablar con ellos.
Uno no quiere ver lo mismo todas las noches, por mucho que nos guste;
Puedes usar mi máquina de escribir cuando quieras.
Esa es mi bicicleta. Puedes cogerla sin más y montar en ella cuando quieras.
Me puedes llamar cuando quieras.
- Puede llamarme cuando quiera.
- Podéis llamarme cuando queráis.
Sé que es muy improbable que tú alguna vez quisieras salir conmigo, pero aún así tengo que preguntar al menos una vez.
Pensé que tal vez querrías hablar de ello.