Translation of "замешан" in Spanish

0.015 sec.

Examples of using "замешан" in a sentence and their spanish translations:

Том в этом замешан?

¿Está Tom involucrado en esto?

Похоже, он замешан в этом деле.

Él parece estar involucrado en ese asunto.

Он признаёт, что замешан в скандале.

Él admite estar implicado en el escándalo.

- Том в этом замешан?
- Том в курсе этого?

¿Está Tom involucrado en esto?

Боюсь, как бы Том не был замешан в преступлении.

Me temo que Tom está involucrado en un crimen.

Извините, но я не хочу быть в этом замешан.

Disculpe, pero no quiero estar involucrado en eso.

Я не думаю, что Том был замешан в этом скандале.

No creo que Tom estuviera involucrado en el escándalo.

- Том отрицал, что замешан в убийстве.
- Том отрицал свою причастность к убийству.

- Tom negó que estuviera involucrado en el asesinato.
- Tom negó que estuviera involucrado en el homicidio.
- Tom negó que estuviese involucrado en el asesinato.
- Tom negó que estuviese involucrado en el homicidio.

но если это был секс с незнакомцем, в 90% случаев в дело был замешан алкоголь.

pero cuando se trataba de un extraño, 90 % de los encuentros implicaban alcohol.