Translation of "девочкой" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "девочкой" in a sentence and their spanish translations:

Будь хорошей девочкой.

- ¡Sé una buena chica!
- Pórtate bien.

- Она была тогда маленькой девочкой.
- Она тогда была маленькой девочкой.

Entonces era una niña pequeña.

Я буду хорошей девочкой.

Seré una buena chica.

Мег была единственной девочкой в джинсах.

Meg era la única chica que llevaba vaqueros.

Да, она была очень застенчивой девочкой.

Sí, ella solía ser una niña muy tímida.

Но даже когда я была маленькой девочкой,

Pero desde que era una niñita,

Она была девочкой, с которой я впервые поцеловался.

Fue la primera chica a la que besé.

Я мечтала об этом, ещё будучи маленькой девочкой.

- Ése ha sido mi sueño desde que era pequeña.
- Ése ha sido mi sueño desde que era una niña pequeña.

Если будешь хорошей девочкой, я угощу тебя сладостями.

- Si eres buena chica, tendrás caramelos.
- Si eres una buena niña, te daré dulces.

Девочкой Элиза любила играть со своими куклами в медсестру.

De niña, Elisa amaba jugar a la enfermera con las muñecas.

- Я была всего лишь семилетней девочкой в то время.
- Тогда мне, девчонке, было лишь семь лет.
- Тогда я была лишь семилетней девочкой.

- Yo no era entonces más que una niña de siete años.
- Entonces solo era una niña de siete años.

- Он танцует с другой девушкой.
- Он танцует с другой девочкой.

Él está bailando con otra chica.

Когда я была маленькой девочкой, я всегда хотела жить под водой.

Cuando era una niñita, siempre había querido vivir bajo el agua.