Translation of "когда" in Korean

0.059 sec.

Examples of using "когда" in a sentence and their korean translations:

Когда прицелился...

‎사냥감을 조준하고

Когда зрительный стереотип — хорошо, а когда — плохо?

시각적으로 진부한 표현은 언제 좋고 나쁠까요?

Мы выбираем, когда следует ускориться, а когда замедлиться.

언제 속도를 내고 언제 속도를 줄일지는 우리가 정해야 합니다.

Когда ледники растают,

빙하가 녹아버리고

когда мы объединимся

우리가 서로 연합할 때

можно судить, когда открываешь

뛰어난 시민을 얼마나 잘 다스리느냐가 아니라

Когда вы просто сотрудник,

여러분이 피고용인일 때는

Когда они не соревнуются,

여러분이 알다시피 선수들은

Когда я за камерой,

저는 카메라 뒤에 있을 때,

Когда мы выпустили игру,

저희가 게임을 출시했을 때

Когда вы им овладеете,

운동이 몸에 익으면

но когда рассказ опубликовали,

제 소설이 발표될 때 쯤에는

Когда мне было 16,

제가 16살 때

Но когда ледники растают,

하지만 빙하가 녹고

когда Дейв вдруг сказал:

데이비드가 절 보고 말했죠.

даже когда израильские военные

심지어 이스라엘 군인이

особенно когда выносишь приговор.

특히 판결을 내릴 때 그렇습니다.

когда всё резко изменилось.

하지만 바로 그때 급변했지요.

Поэтому, когда Махари уходил,

그래서 마하리가 연구실을 나설 때

не уходит, когда взрослеешь.

성인이라고 해서 사라지는 건 아닙니다.

Когда погружаешься в воду…

‎바다에 들어가면

когда ум нацеливается на информацию.

의식이 지식보다 앞서면서

когда всё идёт как надо,

우리 생각대로 진행될 때,

И теперь, когда мы заканчиваем,

그리고 이제, 끝내면서,

когда Авраам Линкольн страдал депрессией,

아브라함 링컨이 우울증에 걸렸을 때와 똑같이

Когда у команды высокие результаты,

팀이 최고의 성과를 냈을 때

Когда мне следует достать камеру,

언제 카메라를 꺼내는 게 도움이 될지,

Когда они вернутся в офис,

그래서 다시 회사로 돌아왔을 때,

Даже когда-то простые решения,

심지어 간단하기만 했던 의사결정이

когда динозавры только начали появляться.

맨 처음부터 시작되었습니다.

когда люди стали задавать мне

사람들이 저에게 질문을 하기 시작했습니다.

Когда я открыл их снова,

다시 눈을 떴을 땐

Когда я едва приступила работе,

연구를 막 시작했을 때

Когда война была уже позади,

또한 내전이 일어나기 전에는

Рано утром, когда открыли туалеты,

아침 일찍 화장실 문이 열리자

и когда наступит моя очередь,

내 차례가 오면

Но когда они садились рядом

하지만 그들이 제 옆에 앉았을 때

Когда необходимо избавиться от газов,

가스를 배출해야 할 때는

Когда мы говорим о поколениях,

우리가 세대를 이야기할 때,

Когда я работаю с мужчинами,

남성 아티스트들과 일하다 보면

Когда планета перестаёт быть планетой?

행성이 더 이상 행성이 아닌 순간은 언제인가?

когда наши ледники стремительно тают,

급격히 녹고 있는 빙하로 인해

когда он пропишет вам антибиотики

항생제를 처방할 때,

Однако когда спорт станет многопользовательским,

스포츠는 멀티플레이어의 길로 들어서고 있습니다.

Когда мне было 20 лет,

제가 20살이었을 때

Когда нам нужен жизненный совет,

여러분이 인생의 조언을 구할 때

Когда осьминоги сближаются перед сражением,

싸우려 서로에게 다가갈 때

Но когда фонд выплачивает залог,

하지만 우리가 보석금을 내주면

когда я учился в семинарии,

신학교에 다니면서

даже тогда, когда вероятна неудача.

비록 실패할 확률이 높을지라도요.

Когда мне было десять лет,

제가 10살때

и ждала, когда произойдёт чудо.

기적이 일어나기를 기다리고 있었습니다.

Когда мы проектируем города будущего,

‎미래의 도시를 설계하는 과정에서

Когда луна опускается за горы...

‎달이 산 아래로 잠기면서

Момент, когда опускаешься на него.

로프에 체중을 실으면 알게 되죠

Когда речь идёт о детях,

아이를 가지는 것에 있어서

Но когда первый страх уходит,

그러나 첫 번째 두려움이 사라지면

Видите, когда люди понимают вопрос,

보시다시피 사람들이 질문을 이해하기만 하면

когда на него приземляется муха.

알아볼 것입니다.

И когда вечная мерзлота растает,

그리고 영구 동토층이 녹고 배수될 때,

Когда были сделаны эти снимки,

이 사진을 찍을 당시

Сердце разрывалось, когда я смотрела

그리고 그곳에 있는 아이들의 어두운 표정을 보니

И когда случались сильные шторма, 

‎그래서 큰 폭풍이 몰아칠 때면

Когда я о ком-то сплетничаю,

험담을 하면

когда мы не хотим быть счастливыми.

하루도 없습니다.

например, когда вы придёте сегодня домой,

예를 들면, 오늘 집에 가면,

Когда я рекламировала роман в Нигерии,

나이지리아에서 이 소설을 홍보할 때

Когда мужчина готовится к деловой встрече,

만약 남성이 사업상 회의을 준비한다면

Когда мы платим всем одинаковую зарплату,

따라서 만약 모든 사람을 동일하게 대우한다면

Редко когда капитан — это лучший игрок.

주장이 가장 잘 하는 선수인 경우는 거의 없습니다.

Они сходят с ума, когда выигрывают.

스포츠에서 일어나는 멋진 일 한가지는 이겼을 때입니다.

Когда я вышла из палаты роженицы,

제가 산모 방에서 나왔을 때,

Это время, когда нам стали очевидны

그 때가 사람들이 실제적이고, 명확하고 광범위한 변화의

когда мы берём анатомию современных животных

화석 기록에 적용했던

которые мне приходилось когда-либо пережить.

지금까지 경험한 것 중 가장 강렬한 느낌을 준 시간이었죠.

когда ваши отходы смываются в трубу,

폐기물이 하수구로 쓸려내려가서

когда мы решаемся на сложное предприятие,

도전적인 어떤 일을 시작하려 할 때

Мы выбираем, когда нам нужно повернуть.

차의 진행 방향도 우리가 정해야 합니다.

когда мы останемся в одном месте.

한곳에 머무르는 거죠

Когда есть личинки, то сразу понятно,

애벌레와 구더기가 있다는 건...

И часто, когда пытаешься найти цивилизацию,

많은 경우 문명을 찾으려고 할 때

Когда шахтеры снимают слои горных пород,

광부들은 산허리를 깎아내는데

Так бывает, когда становится очень жарко,

신기루는 엄청나게 더울 때 멀리 있는 상이

когда оса откладывает яйца внутрь цветка,

암컷 말벌이 꽃 속에 알을 낳은 후

И теперь, когда я её достигла,

그 목표를 이루고 나니

Когда я постоянно оказываюсь в реанимации

고장 난 제 면역 체계 때문에

Когда я выходила из этих кабинетов

그리고 그 공간을 떠나서,

когда я узнала о своём диагнозе,

제가 진단을 받았을 때

Когда умерла бабушка, моя уверенность пошатнулась.

하지만 할머니가 돌아가신 후, 그 자신감은 급격히 떨어졌죠.

Вы когда-нибудь пытались понять подростка?

십대를 이해해 보려고 애써 보신 적 있나요?

когда сталкиваются с ними в жизни.

이러한 큰 주제들에 대해 접근하는 것을 편안하게 느낄 것이기 때문입니다.

И когда будущее становится настолько конкурентным,

미래에 대한 경쟁이 이렇게 치열해 진다면

Все отклонения отклонения когда-то заканчиваются,

모든 일탈은 자연적으로 끝나게 되죠.

А когда оказалось, что я девочка,

그래서 제가 여자로 태어났음에도 불구하고

когда мир вокруг меняется так быстро.

아주 빠르게 변화하고 있습니다.

но когда нужен хоть один единомышленник,

하지만 옆에서 이야기 나눌

Когда видишь этих девушек, их улыбки,

아이들의 얼굴엔 미소가 가득하고

когда я чувствовал себя в норме.

제가 정상인임을 느끼게 해줬죠.

и когда я ходил, благодаря стимуляции

그 자극으로 걸음을 걷자,

Когда я почти закончила докторскую диссертацию,

박사과정을 거의 마칠 즈음에