Translation of "Угроза" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Угроза" in a sentence and their spanish translations:

Это угроза.

Es una amenaza.

Это угроза?

¿Eso es una amenaza?

Зелёный — незначительная угроза.

Verde: urgencia menor.

Угроза войны миновала.

El peligro de la guerra ya pasó.

Это не угроза.

Eso no es una amenaza.

Это звучит как угроза.

Eso suena como una amenaza.

- Ядерное оружие - угроза всему человечеству.
- Ядерное оружие - это угроза для всего человечества.

Las armas nucleares son una amenaza para toda la humanidad.

Это угроза демократии и обществу.

son una amenaza para la sociedad y la democracia.

Ядерное оружие - угроза всему человечеству.

- Las armas nucleares son una amenaza para la humanidad entera.
- Las armas nucleares son una amenaza para toda la humanidad.

Это звучит почти как угроза.

Eso casi parece amenaza.

Женщина за рулём — постоянная угроза.

Mujer al volante, peligro constante.

Это не угроза, а предупреждение.

No es una amenaza, es una advertencia.

Атомная бомба — большая угроза для человечества.

La bomba atómica es una gran amenaza para la humanidad.

Бомба такого вида - серьёзная угроза человечеству.

Este tipo de bomba es una seria amenaza a la humanidad.

«Это угроза?» – «Нет, всего лишь шантаж».

"¿Esto es una amenaza?" "No, es sólo un chantaje."

но угроза смерти нависла над нами одинаково».

"Pero la amenaza de muerte acecha en nuestras dos sombras".

Мы думали, что его угроза - только шутка.

Pensábamos que sus amenazas eran sólo de broma.

Вампиры — не единственная угроза. Еще здесь по соседству морские львы.

Los vampiros no son la única amenaza. Los leones marinos también viven aquí.