Translation of "Гляди" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Гляди" in a sentence and their spanish translations:

Гляди! Машина горит!

¡Mira! ¡El coche está ardiendo!

Гляди! Самолёт взлетает.

¡Mira! Hay un avión despegando.

Гляди! Снег идёт.

¡Mira, está nevando!

Гляди, дождь идёт.

Mira, está lloviendo.

Гляди, падающая звезда!

¡Mirá, una estrella fugaz!

Гляди! Поезд там!

¡Mira! ¡El tren está allí!

Гляди туда, автобус!

Mira allí, el autobús.

Гляди, они целуются!

¡Mira, se están besando!

Гляди, точка и заглавная буква.

Mira, un punto y una mayúscula.

Гляди на размер этого самолёта!

¡Mirá el tamaño de este avión!

Гляди, а вот и твой поезд.

Mira, ahí viene tu tren.

- Гляди! Поезд прибыл!
- Смотри! Поезд пришёл!

¡Mira, ha llegado el tren!

- Смотри! Звезда падает!
- Гляди! Падающая звезда!

¡Mirá! ¡Una estrella fugaz!

- Гляди, это Полярная звезда.
- Смотри, это Полярная звезда.

Mira, es la estrella polar.

- Смотри! Снег идёт!
- Гляди! Снег идёт.
- Смотри! Снег!

¡Mira! ¡Está nevando!

Гляди, у этой женщины случился разрыв плодного пузыря.

Mira, se le rompió la fuente a esa señora.

- Посмотри, это Полярная звезда.
- Гляди, это Полярная звезда.

Mira, es la estrella polar.

- О, здесь бабочка!
- О, гляди, бабочка!
- Ой, тут бабочка!

¡Ah, allí hay una mariposa!

- Гляди, что Мэри делает.
- Смотри, что Мэри делает.
- Смотрите, что Мэри делает.

Mirá lo que está haciendo Mary.

- Эй, гляди, что я нашёл.
- Эй, смотри, что я нашёл.
- Эй, смотрите, что я нашёл.

Che, mirá lo que encontré.