Translation of "Второе" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Второе" in a sentence and their spanish translations:

Сегодня второе января.

- Hoy es el dos de enero.
- Hoy es dos de enero.

Второе, что я узнала —

El segundo punto que aprendí

второе после торговли оружием.

solo por detrás del tráfico de armas.

Второе: прислушивайтесь к экспертам.

Segunda pista: escuchen a los expertos.

А вот второе поведение —

El segundo comportamiento,

Опасность — моё второе имя.

Peligro es mi segundo nombre.

Сегодня второе число месяца.

Hoy es el segundo día del mes.

Завтра второе воскресенье мая.

Mañana es el segundo domingo de mayo.

- Второе зеркало висит у двери.
- Второе зеркало висит рядом с дверью.

Un segundo espejo está colgado junto a la puerta.

Второе преимущество: дети не боятся.

Segunda ventaja: los niños no tienen miedo.

Отделение второе, зал уголовного суда.

a la sección segunda, a la corte criminal.

Второе зеркало висит у двери.

Un segundo espejo cuelga cerca de la puerta.

Сегодня воскресенье, двадцать второе октября.

Hoy es domingo, veintidós de octubre.

Второе, что вам нужно знать,

Lo segundo que debes saber es

Второе открытие я сделал о том,

Lo segundo que aprendí

Второе: я ушла, но не ушла.

abandoné, no abandoné.

Второе предложение было столь же длинным.

La segunda oración fue igual de larga.

Второе, что вы должны смотреть на

La segunda cosa que necesitas estar mirando

Второе: что пища творит с окружающей средой?

Segundo, qué produce la comida en el medio ambiente.

Второе слово мы выучили совсем по-другому.

La segunda palabra la aprendemos de manera muy distinta.

Второе, что мы делаем, немного более формально.

La segunda medida es más procedimental.

так процветающий? И второе, почему все кончено?

tan próspero? Y la segunda, ¿Por qué se terminó todo?

В XXI веке трамвай переживает второе рождение.

En el siglo XXI, el tranvía vuelve a resurgir.

Второе, что большинство людей не говорят вам

La segunda cosa que la mayoría de las personas no te dicen

Второе, что вы в себе открываете, — это душа.

La segunda cosa que uno descubre es el alma.

ВВП нашей страны занимает второе место в мире.

El Producto Interno Bruto de nuestro país es el segundo más alto.

Ливия — второе по величине государство в Северной Африке.

Libia es el segundo país más grande en África del Norte.

Второе апреля — Всемирный день распространения информации об аутизме.

El dos de abril es el día mundial de concienciación sobre el autismo.

Второе поколение роботов появилось в 70-х годах.

La segunda generación de robots nació en los años 70.

- После первого блюда идёт основное.
- После первого блюда идёт второе.
- За первым блюдом идёт второе.
- За первым блюдом идёт основное.

Después de la entrada viene el plato fuerte.

Эта ядерная катастрофа занимает второе место по тяжести последствий.

Este fue el segundo peor accidente nuclear de la historia.

Второе — получите какие-то навыки и попытайтесь отточить их,

Segundo, adquirir competencias y perfeccionarnos en ellas;

Второе, что мы учим в школе, — это смотреть на проблему

Otra cosa que aprendemos en la escuela es a ver los problemas

Второе отделение было известно как худший зал суда в городе,

La sección segunda era conocida como la peor corte de la ciudad,

Вы возведите в квадрат первое число, а вы — второе и третье.

y si calculan el primero, el segundo, y el tercero

На чемпионате мира по футболу в 1998 году Бразилия заняла второе место.

Brasil quedó en segundo lugar en la Copa del Mundo de 1998.

- Где другой?
- Где другая?
- Где второй?
- Где вторая?
- Где другое?
- Где второе?

¿Dónde está la otra?