Translation of "Взрыв" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Взрыв" in a sentence and their spanish translations:

взрыв сзади

explosión, por detrás

Был взрыв.

Hubo una explosión.

напоминал ядерный взрыв

se parecía a una explosión nuclear

Внезапно раздался взрыв.

De repente hubo una explosión.

Взрыв сотряс землю.

La detonación estremeció el suelo.

Взрыв сотряс всё здание.

- La explosión sacudió al edificio entero.
- La explosión sacudió todo el edificio.

Взрыв потряс всё здание.

- La explosión sacudió al edificio entero.
- La explosión sacudió todo el edificio.

Что вызвало такой большой взрыв?

¿Qué causó una explosión tan grande?

Большой взрыв убил шесть человек.

La gran explosión mató a seis personas.

- Был такой мощный взрыв, что крышу снесло.
- Взрыв был такой силы, что крыша сорвалась.

La explosión fue tan fuerte que el techo salió volando.

Всё небо озарилось, и раздался взрыв.

El cielo entero se iluminó y hubo una explosión.

Взрыв мог быть вызван утечкой газа.

La explosión pudo haber sido causada por una fuga de gas.

Лай гиены звучит как взрыв хохота.

El ladrido de la hiena suena como una carcajada.

Где вы были, когда произошёл взрыв?

¿Dónde estabas cuando ocurrió la explosión?

Взрыв произошёл из-за автомобильной аварии.

La explosión fue causada por un accidente de auto.

произошел самый большой взрыв в мировой истории

la mayor explosión en la historia del mundo ocurrió

Или эксперимент Никола Тесла вызвал этот взрыв?

¿O el experimento de Nikola Tesla causó esta explosión?

Прямо во время нашего разговора раздался громкий взрыв.

Justo mientras estamos hablando ha habido una fuerte explosión.

и вы получаете хороший взрыв для вашего доллара

y estas obteniendo un buen golpe por tu dinero

Взрыв был такой силы, что дом сровнялся с землёй.

La explosión fue tan poderosa que la casa quedó convertida en polvo.

Не исключена возможность того, что взрыв был вызван небрежностью.

No puede descartarse la posibilidad de que la explosión haya sido causada por negligencia.

этот взрыв непосредственно затронул площадь в 2 тысячи квадратных километров

esta explosión afectó directamente el área de 2 mil kilómetros cuadrados

после того, как взрыв вызвал обрушение туннеля, и погибло много рабочих.

tras una explosión que hizo colapsar el túnel y que mató a muchos mineros.

В конце 1940-х годов Георгий Гамов, русско-американский физик, разработал теорию Большого взрыва в том виде, в каком мы знаем её сегодня. Он и его коллеги предположили, что если бы произошёл большой взрыв, он оставил бы после себя остаточное излучение, следы от фоновой радиации, которые бы присутствовали до сих пор.

A finales de la década de 1940, George Gamow, un físico ruso-estadounidense, concibió la teoría del Big Bang como la conocemos hoy en día. Él y sus colegas propusieron que si hubiera ocurrido una gran explosión, esta habría dejado un resplandor, rastros de radiación de fondo que todavía estarían presentes.