Translation of "уходил" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "уходил" in a sentence and their portuguese translations:

Я не слышал, как Том уходил.

Não ouvi Tom ir embora.

Том уходил ненадолго, но уже вернулся.

Tom saiu por um tempo, mas volta já.

- Ты видел, как Том уходит?
- Ты видел, как Том уходил?
- Вы видели, как Том уходил?

Você viu o Tom sair?

кто попал на его лодку? или он никогда не уходил?

quem entrou no barco? ou ele nunca foi?

- Я не хочу, чтобы ты уходил.
- Я не хочу, чтобы вы уходили.

Eu não quero que você vá embora.

- Том не хотел, чтобы я уезжал.
- Том не хотел, чтобы я уходил.

Tom não queria que eu fosse embora.

Через две недели меня уже там не было, и уходил я с твёрдым намерением

Duas semanas depois, saí de lá com um propósito:

- Вы пришли как раз в тот момент, когда я уходила.
- Ты приехал, как раз когда я уходил.

Você chegou na hora que eu saí.

- Мы не хотим, чтобы Том ушёл.
- Мы не хотим, чтобы Том уходил.
- Мы не хотим, чтобы Том уезжал.

Não queremos que o Tom vá embora.

- Скажи ему, чтобы он ушёл.
- Скажи ему, чтобы ушёл.
- Скажи ему, пусть уйдёт.
- Скажите ему, чтобы он ушёл.
- Скажите ему, чтобы ушёл.
- Скажите ему, пусть уйдёт.
- Скажи ему, чтобы уходил.
- Скажите ему, чтобы уходил.
- Скажи ему, пусть уходит.
- Скажите ему, пусть уходит.

Diga a ele que saia.

- Том и Мэри сказали Джону, что не хотят, чтобы он уходил.
- Том и Мэри сказали Джону, что не хотят, чтобы он уезжал.

Tom e Mary disseram ao John que eles não queriam que ele saísse.

- Я не хочу, чтобы ты уходил.
- Я не хочу, чтобы ты ходил.
- Я не хочу, чтобы вы ходили.
- Я не хочу, чтобы ты ездил.
- Я не хочу, чтобы вы ездили.

Eu não quero que você vá.

- Мы не хотим, чтобы ты уходил.
- Мы не хотим, чтобы вы уходили.
- Мы не хотим, чтобы ты уезжал.
- Мы не хотим, чтобы вы уезжали.
- Мы не хотим, чтобы ты уходила.
- Мы не хотим, чтобы ты уезжала.

- Não queremos que você vá embora.
- Não queremos que vocês vão embora.
- Nós não queremos que você vá embora.