Translation of "видел" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "видел" in a sentence and their portuguese translations:

- Я видел его.
- Я видел это.
- Я это видел.
- Я его видел.

Eu o vi.

- Я одного видел.
- Я одну видел.
- Я одно видел.
- Я один видел.

- Eu vi um.
- Eu vi uma.

- Том его видел.
- Том её видел.
- Том это видел.

O Tom o viu.

- Том тебя видел.
- Том Вас видел.
- Том вас видел.

Tom te viu.

- Том тебя видел?
- Том вас видел?

O Tom te viu?

- Я видел его.
- Я его видел.

Eu o vi.

- Том видел их.
- Том их видел.

- Tom viu eles.
- Tom viu elas.

- Кто тебя видел?
- Кто вас видел?

Quem te viu?

- Я видел это.
- Я это видел.
- Я видела это.
- Я его видел.
- Я её видел.

Eu o vi.

- Я уже видел одного.
- Я одного уже видел.
- Я один уже видел.
- Я одну уже видел.
- Я одно уже видел.

- Eu já vi um.
- Eu já vi uma.

- Он также видел это.
- Он тоже это видел.
- Он это тоже видел.
- Он его тоже видел.
- Он её тоже видел.

Ele também viu.

- Тебя кто-то видел.
- Вас кто-то видел.
- Вас кое-кто видел.
- Тебя кое-кто видел.

Alguém te viu.

- Я видел её вчера.
- Я видел их вчера.
- Я её вчера видел.
- Я их вчера видел.

Ontem eu a vi.

- Я одного сегодня видел.
- Я одну сегодня видел.
- Я одно сегодня видел.
- Я один сегодня видел.

- Eu vi um hoje.
- Eu vi uma hoje.

- Я видел кино.
- Я этот фильм видел.

Eu vi o filme.

- Я видел этот дом.
- Дом я видел.

Eu vi a casa.

- Том это уже видел.
- Том его уже видел.
- Том её уже видел.

Tom já a viu.

- Я не видел Тома.
- Я Тома не видел.
- Тома я не видел.

- Não vi o Tom.
- Eu não vi o Tom.

- Я видел твоего отца.
- Я видел вашего отца.
- Я видел Вашего отца.

Eu vi o seu pai.

- Я вчера Тома видел.
- Я видел вчера Тома.
- Я вчера видел Тома.

Eu vi o Tom ontem.

- Он тоже это видел.
- Он тоже его видел.
- Он это тоже видел.

Ele também viu.

- Я видел её сегодня.
- Я сегодня видел её.
- Я её сегодня видел.

Eu a vi hoje.

- Ты думаешь, Том нас видел?
- Вы думаете, Том нас видел?
- Думаете, Том нас видел?
- Думаешь, Том нас видел?

- Você acha que Tom nos viu?
- Você acha que o Tom nos viu?
- Você acha que o Tom viu a gente?

- Я видел его.
- Я же видел его.
- Я его видел.
- Я видела его.

Eu o vi.

- Он тоже это видел.
- Он это тоже видел.

- Ele também viu.
- Ele também o viu.
- Ela também a viu.

- Он не видел никого.
- Он никого не видел.

Não viu ninguém.

- Я его уже видел.
- Я её уже видел.

- Já o vi.
- Eu já a vi.

- Я действительно видел его.
- Я же видел его.

Eu o vi.

- Я видел её раньше.
- Я её уже видел.

Eu já a vi antes.

- Тебя кто-нибудь видел?
- Вас кто-нибудь видел?

- Alguém te viu?
- Alguém o viu?
- Alguém a viu?

- Я это уже видел.
- Я такое уже видел.

- Eu vi isso antes.
- Eu já vi isso antes

- Я одного вчера видел.
- Я одну вчера видел.

- Eu vi um ontem.
- Eu vi uma ontem.

- Я видел её вчера.
- Я её вчера видел.

Ontem eu a vi.

- Я недавно его видел.
- Я его недавно видел.

Vi-o recentemente.

- Том кого-то видел.
- Том кое-кого видел.

Tom viu alguém.

- Я не видел привидения.
- Я не видел призрака.

Eu não vi um fantasma.

- Том тебя не видел.
- Том вас не видел.

- Tom não viu você.
- Tom não te viu.

- Том меня не видел.
- Том не видел меня.

Tom não me viu.

- Ты её там видел?
- Ты их там видел?

Tu a viste lá?

- Я видел такой много раз.
- Я видел такую много раз.
- Я видел такое много раз.
- Я много раз такой видел.
- Я много раз такую видел.
- Я много раз такое видел.

Vi um várias vezes.

Я видел НЛО.

Eu vi um OVNI.

Я видел собаку.

Eu vi o cachorro.

Я его видел.

Eu o vi.

Ты это видел?

Você viu isso?

Том видел видео.

O Tom viu o vídeo.

Я это видел.

- Eu o vi.
- Eu vi.

Я их видел.

- Eu os vi.
- Eu as vi.
- Tenho visto eles.
- Tenho visto elas.

Том это видел?

Tom viu isso?

Я видел это.

- Eu o vi.
- Eu vi isso.

Я видел драку.

- Eu vi a luta.
- Eu vi a briga.
- Vi a briga.

Я видел новости.

Vi as notícias.

Я видел фотографии.

Eu vi as fotos.

Ты видел ад?

Você viu o inferno?

Я видел Дану.

Eu vi Dana.

Том меня видел.

Tom me viu.

Я видел Тома.

- Eu vi o Tom.
- Vi o Tom.

Кто меня видел?

Quem me viu?

Том всё видел.

Tom viu tudo.

Ты видел коалу?

Você já viu um coala?

Дом я видел.

- Eu vi a casa.
- Vi a casa.

Я видел змею.

Eu vi uma cobra.

Я видел кошку.

Eu vi o gato.

Фильм я видел.

- Eu vi o filme.
- Assisti ao filme.

Ты видел собаку?

Você viu o cachorro?

Том видел енота.

Tom viu um guaxinim.

- Я видел его прошлой ночью.
- Я видел её прошлой ночью.
- Я видел его вчера вечером.
- Я видел её вчера вечером.
- Я видел это прошлой ночью.

Eu o vi na noite passada.

- Думаешь, Том меня видел?
- Думаете, Том меня видел?
- Как ты думаешь, Том меня видел?
- Как вы думаете, Том меня видел?

- Você acha que o Tom me viu?
- Vocês acham que o Tom me viu?

- Я никогда такую не видел.
- Я никогда такое не видел.
- Я никогда такой не видел.
- Я никогда такого не видел.

Eu nunca vi um.

- Никогда ничего подобного не видел.
- Никогда такого не видел.

Nunca vi tal coisa.

- Однажды я видел метеор.
- Я однажды видел падающую звезду.

Eu vi uma estrela cadente, uma vez.

- Том увидел Мэри.
- Том видел Мэри.
- Том видел Машу.

Tom viu Maria.

- Я недавно видел Джеймса.
- Я на днях видел Джеймса.

Vi James recentemente.

- Думаю, Том нас видел.
- Я думаю, Том нас видел.

Acho que Tom nos viu.

- Кто-нибудь видел, что случилось?
- Кто-нибудь видел, что произошло?
- Кто-нибудь видел, что стряслось?

Alguém viu o que aconteceu?

- Я видел, что Том улыбается.
- Я видел, как Том улыбается.
- Я видел, как Том улыбнулся.

Vi Tom sorrir.

- Я не видел тебя целую вечность.
- Я тебя сто лет не видел.
- Я Вас целую вечность не видел.
- Сто лет тебя не видел.
- Я вас целую вечность не видел.
- Я тебя целую вечность не видел.
- Я тебя тысячу лет не видел.

- Faz séculos que eu não te vejo.
- Não o vejo há anos.
- Não te vejo há uma eternidade.
- Há uma eternidade que não o vejo.

- Я тебя вчера видел.
- Я видела вас вчера.
- Я вас вчера видел.
- Я Вас вчера видел.

- Eu te vi ontem.
- Eu a vi ontem.
- Eu o vi ontem.

- Никогда ничего подобного не видел.
- Никогда не видел ничего подобного.
- Я никогда не видел ничего подобного.

- Nunca vi algo assim.
- Eu nunca vi nada assim.

- Я давно его не видел.
- Я его давно не видел.

Não o tenho visto há um longo tempo.

- Я сегодня вечером Тома видел.
- Я сегодня вечером видел Тома.

Eu vi o Tom hoje à noite.

- Вас там кто-нибудь видел?
- Тебя там кто-нибудь видел?

Alguém te viu lá?

- Я видел Тома по телевизору.
- Я видел по телевизору Тома.

Eu vi Tom na tevê.

- Нет, я видел это. Правда!
- Нет, я действительно видел это!

Não, eu vi. É verdade!

- Я сегодня Тома не видел.
- Я сегодня не видел Тома.

Eu não vi o Tom hoje.

- Никогда ничего подобного не видел.
- Никогда не видел ничего подобного.

Nunca vi algo assim.

- Я видел твоего брата позавчера.
- Я видел вашего брата позавчера.

Eu vi o seu irmão anteontem.

- Я видел твою сестру позавчера.
- Я видел вашу сестру позавчера.

Eu vi a sua irmã anteontem.