Translation of "троих" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "троих" in a sentence and their portuguese translations:

- Она одна воспитала троих детей.
- Она самостоятельно воспитала троих детей.
- Она одна вырастила троих детей.

Ela criou três filhos por conta própria.

Он отец троих детей.

Ele é pai de três filhos.

Мэри - мать троих детей.

Maria é mãe de três.

Том - отец троих детей.

Tom é pai de três.

- Еды тут хватит на троих.
- Этого хватит, чтобы накормить троих человек.

Esta comida é o suficiente para três pessoas.

Среди троих он самый высокий.

Ele é o mais alto dos três.

Том усыновил троих детей Мэри.

Tom adotou os três filhos de Maria.

Том потерял троих сыновей на войне.

Tom perdeu três filhos na guerra.

Разделите пирог на троих между собой.

- Dividam o bolo entre vocês três.
- Divida o bolo entre vocês três.

Добрый день! Столик на троих, пожалуйста.

Bom dia! Uma mesa para três, por favor.

Том и Мэри усыновили троих детей.

Tom e Maria adotaram três crianças.

Том с Мэри вырастили троих детей.

Tom e Maria criaram três filhos.

Том недавно нанял ещё троих рабочих.

Tom recentemente contratou mais três funcionários.

Я бы хотел зарезервировать столик на троих.

Gostaria de reservar uma mesa para três.

Наша школа приняла троих американских школьников по обмену.

Nossa escola aceitou 3 americanos intercambistas.

- Трёх человек спасли.
- Трое были спасены.
- Троих спасли.

Três pessoas foram resgatadas.

Никто никогда не знал истинную историю, исключая нас троих.

Ninguém nunca soube a verdadeira história, exceto nós três.

Том женат, имеет троих детей и живёт в Бостоне.

- Tom é casado, tem três filhos e mora em Boston.
- O Tom é casado, tem três filhos e mora em Boston.

- Том отец трех детей.
- Том является отцом троих детей.

- Tom é pai de três filhos.
- Tom é pai de três crianças.

есть шанс, что мы поймаем всех троих за ограниченное время, что у нас есть.

podemos conseguir capturar os três no tempo limitado que temos.