Translation of "разницу" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "разницу" in a sentence and their portuguese translations:

- Вы видите разницу?
- Ты видишь разницу?
- Видишь разницу?
- Видите разницу?

- Você vê a diferença?
- Pode ver a diferença?
- Vocês veem a diferença?
- Vês a diferença?

- Вы видите разницу?
- Видишь разницу?
- Видите разницу?

- Você enxerga a diferença?
- Vês a diferença?

- Ты увидишь разницу.
- Вы увидите разницу.

Você verá a diferença.

Замечаешь разницу?

Você consegue ver a diferença?

Ты увидишь разницу.

- Você vai ver a diferença.
- Vocês vão ver a diferença.

Мы оплатим разницу.

- Nós vamos pagar a diferença.
- Pagaremos a diferença.

Кто-нибудь видит разницу?

Alguém consegue ver a diferença?

и вы сохраняете разницу.

e você mantém a diferença.

- Держу пари, Том не увидит разницу.
- Готов поспорить, Том не увидит разницу.
- Готов поспорить, что Том не увидит разницу.

- Aposto que o Tom não sabe dizer a diferença.
- Eu aposto que o Tom não sabe dizer a diferença.

Том не будет знать разницу.

Tom não saberá a diferença.

Даже ребенок заметил бы разницу.

Até uma criança notaria a diferença.

Даже ребёнок бы увидел разницу.

Até uma criança veria a diferença.

и я просто сохраняю разницу.

e eu apenas mantenho a diferença".

Ты нашёл разницу между этими двумя фотографиями?

Você encontrou a diferença entre estas duas fotos?

Вы знаете разницу между правильным и неправильным?

Você sabe a diferença entre o certo e o errado?

Вы знаете разницу между микроскопом и телескопом?

Você sabe a diferença entre um microscópio e um telescópio?

Вы видите разницу между этими двумя изображениями?

Você consegue dizer a diferença entre estas duas imagens?

Вы можете видеть разницу, не так ли?

Você percebe a diferença, não percebe?

В сельской местности мы уже упоминали небольшую разницу

Nas áreas rurais, já mencionamos uma pequena diferença

- Том знает разницу.
- Том знает, в чём разница.

Tom sabe a diferença.

Чтобы лучше понять разницу, позволь мне показать тебе пример.

Para compreender melhor a diferença, deixe-me mostrar um exemplo.

Изучающим английский важно запомнить разницу между 'fun' и 'funny'.

É importante para os estudantes de inglês lembrar da diferença de "fun" e "funny".

Если вы сравните его со старшим братом, вы увидите разницу.

Se você o comparar com seu irmão mais velho, verá a diferença.

Можешь ли ты определить разницу между тюленем и морским львом?

Você pode perceber a diferença entre uma foca e um leão-marinho?

Можете ли вы описать мне разницу между черным чаем и зеленым чаем?

Você pode me explicar a diferença entre o chá preto e o chá verde?

- Вы знаете разницу между микроскопом и телескопом?
- Знаешь ли ты, чем отличается микроскоп от телескопа?

Você sabe a diferença entre um microscópio e um telescópio?

- Знаешь ли ты разницу между баклажаном и цуккини?
- Ты знаешь, чем баклажан отличается от кабачка?

Você sabe a diferença entre uma berinjela e uma abobrinha?

они испытывают разницу во времени в две тысячные секунды в зависимости от людей, живущих в мире

eles experimentam uma diferença de tempo de dois milésimos de segundo de acordo com as pessoas que vivem no mundo

Вот почему я описал им нашу повседневную жизнь в то время, когда мы были детьми, чтобы они могли увидеть разницу с теперешней жизнью.

Foi por isso que lhes descrevi a vida quotidiana que levávamos em criança, para que possam ver a diferença com a vida contemporânea.