Translation of "побуду" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "побуду" in a sentence and their portuguese translations:

Я недолго тут побуду.

Ficarei aqui por pouco tempo.

- Можно я побуду тут с тобой?
- Можно я побуду тут с вами?

- Posso ficar aqui com você?
- Eu posso ficar aqui com você?

- Я останусь дома.
- Я побуду дома.

- Vou ficar em casa.
- Ficarei em casa.

Я лучше побуду дома с семьёй.

Prefiro ficar em casa com a minha família.

- Можно я здесь останусь?
- Можно я здесь побуду?

Eu posso ficar aqui?

- Я побуду с ним.
- Я останусь с ним.

- Eu vou ficar com ele.
- Eu ficarei com ele.

- Я останусь здесь.
- Я остаюсь здесь.
- Я побуду здесь.

- Eu vou ficar aqui.
- Vou ficar aqui.

- Можно мне ещё ненадолго остаться?
- Можно я ещё немного побуду?

Posso ficar mais um pouco?

- Я останусь с тобой до понедельника.
- Я останусь с вами до понедельника.
- Я побуду с тобой до понедельника.
- Я побуду с вами до понедельника.

- Eu vou ficar com você até segunda.
- Vou ficar com você até segunda.

- Я лучше останусь дома.
- Я предпочитаю оставаться дома.
- Я лучше побуду дома.

Prefiro ficar em casa.

- Я останусь здесь, пока ты не вернёшься.
- Я побуду здесь, пока ты не вернёшься.
- Я побуду здесь, пока вы не вернётесь.
- Я останусь здесь, пока вы не вернётесь.

- Ficarei aqui até você voltar.
- Ficarei aqui até vocês voltarem.

- Я останусь здесь, пока ты не вернёшься.
- Я побуду здесь, пока ты не вернёшься.

Fico aqui até você voltar.

- Я останусь здесь, пока он не приедет.
- Я побуду здесь, пока он не приедет.

Ficarei aqui até ele chegar.

- Я ещё ненадолго останусь, если ты не против.
- Я ещё ненадолго останусь, если вы не против.
- Я ещё немного побуду, если ты не возражаешь.
- Я ещё немного побуду, если вы не возражаете.

- Ficarei mais um pouco, se você não se importar.
- Ficarei por um longo tempo, se você não se importar.

- Я останусь с дитём, если ты хочешь уйти.
- Если ты хочешь уйти, я присмотрю за ребёнком.
- Я останусь с ребёнком, если ты хочешь пойти.
- Я останусь с ребёнком, если вы хотите пойти.
- Я побуду с ребёнком, если ты хочешь пойти.
- Я побуду с ребёнком, если вы хотите пойти.
- Я посижу с ребёнком, если ты хочешь пойти.
- Я посижу с ребёнком, если вы хотите пойти.

Eu ficarei com o bebê se você quiser ir.