Translation of "ответы" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "ответы" in a sentence and their portuguese translations:

- Все ответы правильные.
- Все ответы верные.

- Todas as respostas estão corretas.
- Todas as respostas estão certas.

Все ответы верные.

- Todas as respostas são corretas.
- Todas as respostas estão corretas.
- Todas as respostas estão certas.

Спасибо за ответы!

- Obrigado pelas respostas!
- Obrigada pelas respostas!

Мне нужны ответы.

Eu preciso de respostas.

- Тебе ведь нужны ответы, верно?
- Тебе ведь нужны ответы, так?

Você quer respostas, não quer?

Вычеркните все неправильные ответы.

Marque com x todas as respostas erradas.

Не списывай мои ответы!

Não copie as minhas respostas.

Дебильные вопросы, идиотские ответы.

Perguntas cretinas, respostas idiotas.

Том хочет получить ответы.

O Tom quer respostas.

Том хотел получить ответы.

Tom queria respostas.

Ответы Тома были правильными.

As respostas de Tom estavam corretas.

Я аккуратно написал ответы.

Escrevi as respostas com todo o cuidado.

Ответы Тома были неверными.

As respostas de Tom estavam incorretas.

Вы увидите их ответы.

Você verá as respostas deles.

найдите наиболее распространенные ответы.

procure as respostas mais comuns.

Вы не получите хорошие ответы

Você não vai receber boas respostas

вы смотрите на лучшие ответы,

você olha as melhores respostas,

Не на все вопросы есть ответы.

Nem todas as perguntas têm respostas.

Ответы должны быть записаны в тетрадь.

As respostas devem ser escritas no caderno.

- Все ответы должны быть написаны в соответствии с инструкциями.
- Все ответы должны быть написаны согласно инструкциям.

Todas as respostas devem ser escritas seguindo as instruções.

Я думал, у меня есть все ответы.

Pensei que tivesse todas as respostas.

Мне нужны ответы на все мои вопросы.

- Eu quero respostas para todas as minhas perguntas.
- Quero respostas para todas as minhas perguntas.

Я хочу получить ответы на мои вопросы.

Eu quero obter respostas às minhas perguntas.

- Я думал, у тебя есть ответы на все вопросы.
- Я думал, у вас есть ответы на все вопросы.

- Pensei que tivesse todas as respostas.
- Eu pensei que você tinha todas as respostas.
- Eu pensei que você tivesse todas as respostas.

- Ты задаёшь мне вопросы, ответы на которые уже знаешь.
- Вы задаёте мне вопросы, ответы на которые уже знаете.

- Você faz perguntas cujas respostas já conhece.
- Você está me fazendo perguntas cujas respostas já conhece.
- Estás me fazendo perguntas cujas respostas tu já conheces.
- Vocês estão me fazendo perguntas cujas respostas já conhecem.

Иногда вопросы дают нам больше информации, чем ответы.

Às vezes as perguntas nos proporcionam mais informações que as respostas.

Я думаю, что ответы произведут на тебя впечатление.

Eu acho que você ficará impressionado com as respostas.

Единственные полезные ответы - те, которые поднимают новые вопросы.

As únicas respostas úteis são aquelas que geram novas perguntas.

Ответы должны быть написаны ручкой с тёмно-синей пастой.

As respostas devem ser escritas com tinta azul-escuro.

потому что вы можете создать способ более подробные ответы

porque você pode criar respostas muito mais detalhadas

сегодня мы будем искать ответы на эти вопросы в целом

hoje vamos procurar respostas para essas perguntas completamente

Мы даем ответы, как будто нет более прекрасного, чем это.

Damos respostas como se não houvesse mais bonito que isso.

Чтобы найти ответы на эти вопросы, нам нужно сначала изучить камни.

Para encontrar respostas para essas perguntas, precisamos examinar as rochas primeiro.

кроме того, он мог дать эти ответы публично, без смущения и скуки.

além disso, ele poderia dar essas respostas publicamente, sem qualquer embaraço e tédio.

Мудрый человек не тот, кто даёт правильные ответы; это тот, кто задаёт правильные вопросы.

Sábio não é o homem que dá as respostas certas, mas aquele que faz as perguntas certas.