Translation of "закончишь" in Portuguese

0.016 sec.

Examples of using "закончишь" in a sentence and their portuguese translations:

Когда ты закончишь работу?

Quando você terá terminado o seu trabalho?

Как закончишь, открой окно.

Quando terminar, abra a janela.

Дай мне знать, когда закончишь.

Quando terminar, me avise.

Чем раньше начнешь, тем раньше закончишь.

Quanto mais cedo você começa, mais cedo termina.

Когда ты закончишь свою домашнюю работу?

Quando sua tarefa de casa estará terminada?

Выключи вентилятор, когда закончишь читать книгу.

Apague o abajur quando terminar de ler o livro.

Одолжи мне пожалуйста словарь, когда закончишь.

Por favor me empreste o dicionário quando você terminar.

Когда закончишь с романом, дай его мне.

Avise-me quando você tiver acabado.

Когда закончишь читать эту книгу, я бы хотел её почитать.

- Quando você acabar de ler esse livro, gostaria de lê-lo.
- Quando você terminar de ler esse livro, gostaria de lê-lo.

- Вы не закончите этот проект.
- Ты не закончишь этот проект.

- Você não vai terminar este projeto.
- Vocês não vão terminar esse projeto.
- Você não irá terminar este projeto.

- Я подожду, пока вы закончите работу.
- Я подожду, пока ты закончишь работу.

Eu esperarei até você terminar o trabalho.