Translation of "вопросом" in Portuguese

0.016 sec.

Examples of using "вопросом" in a sentence and their portuguese translations:

оставьте комментарий с вопросом.

deixe um comentário abaixo com a pergunta.

Достоверность исторических событий находится под вопросом.

A veracidade dos fatos históricos está sendo questionada.

Есть комментарии, связанные с этим вопросом.

Há comentários associados a esta pergunta.

Я задаюсь вопросом, почему он это сделал.

Pergunto-me por que ele fez isso.

Я задаюсь вопросом, почему женщины живут дольше мужчин.

Me pergunto por que as mulheres vivem mais que os homens.

с вашим вопросом, и мы ответим на него.

com sua pergunta e nós a responderemos.

убедитесь, что вы оставите комментарий с вашим вопросом,

se certifique de deixar um comentário com sua pergunta

Для многих женщин рак груди является вопросом жизни или смерти.

Para muitas mulheres, o câncer de mama é uma questão de vida ou morte.

- Она задавалась тем же вопросом.
- Она задавала себе тот же вопрос.

- Ela estava se perguntando a mesma coisa.
- Ela se perguntava a mesma coisa.

Задаёшься ли ты при покупке одежды вопросом, где она была изготовлена?

Ao comprar roupas, você se pergunta onde elas são feitas?

- Так что Юсуф задается вопросом должен ли он, как он должен

- Então Yousof está se perguntando como ele deveria

с вашим вопросом, и мы может ответить на него в следующий четверг.

com suas perguntas e nós podemos responder na próxima quinta.

Том задался вопросом, сколько раз ему придется сказать Мэри убрать комнату, прежде чем она это сделает.

Tom se perguntava quantas vezes teria de dizer a Mary para arrumar o quarto dela antes que ela finalmente o fizesse.

Я задаюсь вопросом, гордиться ли мне тем, что на первых пяти страницах поиска по моему имени обо мне ничего нет, или стыдиться этого.

Eu me pergunto se eu deveria estar orgulhoso ou envergonhado de depois da quinta página de busca eu ainda não encontrar nada sobre mim.

Иногда я задаюсь вопросом: "Почему люди удаляют свои комментарии?" Чтобы способствовать расчленению целостности контекста там, где сообщество значит всё? Да, иногда они забывают, что при удалении их комментария другие комментарии теряют смысл.

Às vezes me pergunto por que as pessoas apagam seus comentários. Para que promover a descontextualização num site onde a comunidade significa tudo? Sim, às vezes se esquecem de que, ao remover um comentário, todos os comentários ligados a ele não farão mais sentido nenhum!