Translation of "внук" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "внук" in a sentence and their portuguese translations:

Том — внук Мэри.

Tom é o neto de Mary.

Старика сопровождал его внук.

Aquele idoso acompanhava-se de seus netos.

У Тома есть внук.

Tom tem um neto.

Он внук Альп Эр Тунга

Ele é neto de Alp Er Tunga

Его внук живёт в Нидерландах.

O neto dele vive na Holanda.

Мой внук любит сказку про Белоснежку.

O meu neto adora a história da Branca de Neve.

Мой внук любит играть в видеоигры.

Meu neto adora jogar videogame.

Он - сын моей дочери. Он - мой внук.

Ele é filho da minha filha. É meu neto.

Он сын моего сына, то есть мой внук.

Ele é filho do meu filho. É meu neto.

Мой внук съел кусок хлеба, оставив хлебную корочку.

Meu neto comeu o pedaço de pão, deixando a crosta.

У Тома с Мэри один внук и три внучки.

Tom e Maria têm um neto e três netas.

- Мой внучек кричит очень громко.
- Мой внук очень громко плачет.

Meu neto chora muito alto.

Возможно, мой внук станет первым человеком, который ступит на Марс.

Pode ser que meu neto seja a primeira pessoa a botar os pés em Marte.

Этот мальчик – сын моего внука и внук моего сына. Поэтому он мой правнук.

Este menino é o filho de meu neto e o neto de meu filho. Ele é, portanto, meu bisneto.

Мой бразильский внук и его русская жена живут в Бразилии. У них есть сын и дочь – мои правнуки.

Meu neto brasileiro e sua esposa russa moram no Brasil. Eles têm um filho e uma filha – meus bisnetos.

У моего внука есть маленькая кошка. У кошки белый и чёрный мех и зеленоватые глаза. Мой внук любит играть с ней. Он назвал её Виви. Виви красивая. Это наше домашнее животное.

Meu neto tem uma gatinha. A gatinha tem pelo branco e preto e olhos esverdeados. Meu neto adora brincar com ela. Ele lhe deu o nome de Vivi. Vivi é linda. É o nosso animal de estimação.