Translation of "Странный" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Странный" in a sentence and their portuguese translations:

Странный вопрос.

- É uma pergunta esquisita.
- É uma pergunta estranha.

Том странный.

O Tom é estranho.

Он странный.

Ele é estranho.

здесь играл странный

o estranho estava jogando ao lado aqui

Он странный парень.

Ele é um cara estranho.

Какой странный человек!

Que homem estranho!

Том - странный парень.

Tom é um sujeito estranho.

Том - странный ребёнок.

- Tom é uma criança estranha.
- Tom é um garoto estranho.

Моё имя — "Странный".

Meu nome é "O Estranho".

Какой странный шум!

Que barulho estranho!

Том очень странный.

Tom é muito estranho.

Том не странный.

Tom não é estranho.

Женщины - странный народ.

As mulheres são uma gente estranha.

- Ты странный.
- Ты чудной.
- Ты странная.
- Вы странный.
- Вы чудной.

Você é estranho.

Я услышал странный шум.

Ouvi um barulho estranho.

Мне приснился странный сон.

Tive um sonho estranho.

Но какой странный вопрос!

Mas que pergunta mais esquisita!

Я услышал странный звук.

Ouvi um barulho estranho.

Маюко приснился странный сон.

- Mayuko sonhou um sonho estranho.
- Mayuko teve um sonho estranho.
- Mayuko teve um sonho esquisito.

Он видел странный сон.

Ele tinha um sonho estranho.

Том очень странный человек.

O Tom é uma pessoa tão estranha.

Это был странный опыт.

Isso foi uma experiência estranha.

Том какой-то странный.

O Tom é meio estranho.

- Мне приснился очень странный сон.
- У меня был очень странный сон.

Eu tive um sonho muito estranho.

У этого молока странный запах.

Este leite está com um cheiro esquisito.

- Он чудак.
- Он странный человек.

Ele é uma pessoa estranha.

Стиральная машина издаёт странный звук.

A máquina de lavar está fazendo um barulho estranho.

Мне приснился очень странный сон.

Eu tive um sonho muito estranho.

У этого йогурта странный вкус.

Este iogurte está com um gosto estranho.

У этого молока странный вкус.

- Esse leite está com um gosto estranho.
- Esse leite tem um gosto estranho.

Том говорит, что я странный.

- Tom diz que eu sou estranho.
- Tom diz que sou estranho.

- Прошлой ночью мне снился очень странный сон.
- Прошлой ночью мне приснился очень странный сон.

Eu tive um sonho muito estranho ontem à noite.

Сегодня мне приснился очень странный сон.

Hoje eu tive um sonho muito esquisito.

Том мне нравится, но он странный.

- Eu gosto do Tom, mas ele é estranho.
- Eu gosto de Tom, mas ele é esquisito.

Прошлой ночью мне приснился странный сон.

Tive um sonho estranho ontem à noite.

Мы увидели странный объект в небе.

Vimos um objeto estranho no céu.

Вчерашней ночью Тому приснился странный сон.

Tom teve um sonho estranho esta noite.

Прошлой ночью я видел странный сон.

Na noite passada eu tive um sonho estranho.

Странный звук послышался из-за двери.

Um som estranho foi ouvido detrás da porta.

Прошлой ночью Тому приснился странный сон.

O Tom teve um sonho estranho noite passada.

Я бросил странный пакет на стол.

Eu joguei o estranho pacote sobre a mesa.

По-моему, Том очень странный парень.

Acho que o Tom é um cara muito estranho.

Странный инцидент произошел во время его речи.

Um estranho incidente aconteceu durante o seu discurso.

Вчера мне приснился по-настоящему странный сон.

Eu tive um sonho realmente estranho ontem.

Он странный, а я не люблю странных людей.

Ele é estranho, e eu não gosto de gente estranha.

- Она очень странный человек.
- Она очень странная особа.

Ela é uma pessoa muito esquisita.

Самолет готовился взлететь, когда я услышал странный звук.

O avião estava a ponto de decolar quando ouvi um sonido estranho.

- Иногда он очень странен.
- Иногда он очень странный парень.

- Algumas vezes ele é um cara estranho.
- Às vezes ele pode ser um rapaz estranho.
- Às vezes ele pode ser um tipo estranho.

Странный объект в небе можно было увидеть невооружённым глазом.

O estranho objeto no céu podia ser visto a olho nu.

- Все думают, что я странная.
- Все думают, что я странный.

Todo mundo acha que eu sou estranho.

- У этого молока странный вкус.
- Это молоко странное на вкус.

Esse leite está com um gosto estranho.

- Все говорят, что я странный.
- Все говорят, что я странная.

Todo mundo diz que eu sou esquisito.

«Ты ненавидишь Тома?» — «Нет, просто считаю, что он немного странный».

"Você odeia Tom?" "Não, só o acho um pouco estranho."

- Что за странная собака!
- Какая странная собака!
- Что за странный пёс!

Que cachorro estranho!

- Я вчера видел удивительный сон.
- Прошлой ночью мне приснился странный сон.

- Tive um sonho estranho ontem à noite.
- Na noite passada eu tive um sonho estranho.

- Мой компьютер издаёт очень странный шум.
- Мой компьютер как-то очень странно шумит.

Meu computador faz um barulho muito estranho.

Это был странный парень, который смешно выглядел и в то же время был напуган.

Era um moço estranho, de aparência cômica e assustadora ao mesmo tempo.