Translation of "Разбуди" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Разбуди" in a sentence and their portuguese translations:

Разбуди меня.

- Me acorda.
- Me acordem.
- Me acorde.

Пойди разбуди Мэри.

Vá acordar Marie.

Пойди разбуди её.

Vá acordá-la.

- Буди Мэри.
- Разбуди Мэри.

Acorde a Mary.

- Иди и разбуди Тома.
- Идите и разбудите Тома.
- Пойди разбуди Тома.
- Пойдите разбудите Тома.
- Иди Тома разбуди.
- Идите Тома разбудите.

Vá acordar o Tom.

Разбуди меня завтра в шесть, пожалуйста.

Acorde-me amanhã às seis, por favor.

Пожалуйста, завтра разбуди меня в шесть утра.

Por favor, me acorde às seis amanhã.

- Пойди разбуди Тома и скажи ему, что завтрак готов.
- Иди разбуди Тома и скажи ему, что завтрак готов.

Vá acordar Tom e diga que o café da manhã está pronto.

- Разбуди меня в восемь.
- Разбудите меня в восемь.

- Desperte-me às oito.
- Me acorda às oito.

- Разбуди их.
- Разбудите их.
- Буди их.
- Будите их.

Acorde-os.

- Разбуди нас к завтраку.
- Разбудите нас к завтраку.

Desperte-nos a tempo para o café da manhã.

- Разбуди детей.
- Разбудите детей.
- Буди детей.
- Будите детей.

Acorde as crianças.

- Разбуди меня в семь.
- Разбудите меня в семь.

Acorde-me às sete.

- Тише! Не разбуди ребёнка.
- Тихо, а то ребёнок проснётся.

Fique quieto, ou o bebê acordará.

- Разбуди меня в шесть, пожалуйста.
- Разбудите меня в шесть, пожалуйста.

Acorde-me às seis, por favor.

- Разбудите меня в шесть часов, пожалуйста.
- Разбуди меня в шесть, пожалуйста.

- Por favor, acorde-me às seis.
- Por favor, me acorde às seis.

- Не разбуди Тома.
- Не разбудите Тома.
- Не буди Тома.
- Не будите Тома.

Não acorde o Tom.

- Не буди его.
- Не будите его.
- Не разбуди его.
- Не разбудите его.

- Não o acorde.
- Não o acordes.
- Não o desperte.

- Пойди разбуди Тома и скажи ему, что завтрак готов.
- Иди разбуди Тома и скажи ему, что завтрак готов.
- Пойдите разбудите Тома и скажите ему, что завтрак готов.
- Идите разбудите Тома и скажите ему, что завтрак готов.

Vá acordar Tom e diga que o café da manhã está pronto.