Translation of "Капля" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Капля" in a sentence and their portuguese translations:

Это последняя капля!

Essa é a gota d'água!

Упала капля дождя.

Caiu uma gota de chuva.

Это капля воды.

Isto é um pingo de água.

Это была последняя капля.

Essa foi a gota d’água.

Кувшин наполняется постепенно, капля за каплей.

Um jarro se enche gota a gota.

- Капля камень точит.
- Вода камень точит.

- O pingar constante acaba com a pedra.
- Água mole em pedra dura tanto bate até que fura.

- Это последняя капля.
- Это уже слишком.

Isto é de bradar aos céus.

Капля удачи помогает больше, чем бочка мудрости.

Mais vale uma gota de felicidade que um barril de prudência.

Знания наши — капля в море. То, что нам неведомо, — океан.

- O que sabemos é apenas uma gota no oceano. O que não sabemos é um oceano.
- Isso que sabemos é apenas uma gota no oceano. Isso que não sabemos é um oceano.

- Капля из чаши философии приводит к атеизму, полная же чаша возвращает нас к Богу.
- Те крупицы философии, что ведут нас к атеизму, — лишь вершина айсберга, большая часть которого приводит нас назад к Богу.
- В малых дозах философия ведёт к атеизму, но в бо́льших — возвращает нас к Богу.

Pequenas doses de filosofia levam-nos ao ateísmo, mas doses maiores nos trazem de volta a Deus.