Translation of "Выжил" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Выжил" in a sentence and their portuguese translations:

Я выжил.

Eu sobrevivi.

Кто выжил?

Quem sobreviveu?

Том выжил.

Tom sobreviveu.

Педро выжил.

O Pedro sobreviveu.

Как Том выжил?

Como Tom sobreviveu?

Неужели он выжил?

Será possível que ele tenha sobrevivido?

Он выжил в авиакатастрофе.

Ele sobreviveu ao acidente de avião.

- Я единственный, кто выжил в аварии.
- Я единственная, кто выжил в аварии.

Eu sou o único que sobreviveu ao acidente.

Я не выжил из ума.

Eu não estou caduco.

В аварии выжил только младенец.

O único sobrevivente do acidente foi um bebê.

Не его вина, он просто выжил.

Não é culpa dele, ele simplesmente sobreviveu.

Практически никто из норвежцев не выжил.

Praticamente nenhum dos noruegueses sobreviveu.

Все пассажиры погибли, а он выжил.

Todos os passageiros morreram, mas ele sobreviveu.

- Ты выжил.
- Ты выжила.
- Вы выжили.

- Você sobreviveu.
- Vocês sobreviveram.

- Как вы выжили?
- Как ты выжил?

Como você sobreviveu?

Он был единственным, кто выжил при пожаре.

Ele foi o único que sobreviveu ao incêndio.

Кот не был похоронен заживо. Он выжил.

O gato não foi soterrado vivo. Ele sobreviveu.

Ты выжил из ума одалживать ему денег.

Você é louco de emprestar dinheiro para ele.

- Есть выжившие?
- Выжившие есть?
- Кто-нибудь выжил?

Há algum sobrevivente?

Выжил только один человек - Фоггр, самый слабый человек при дворе Хрольфа.

Apenas um homem sobreviveu - Vöggr, o homem mais fraco da corte de Hrolf.

Невероятно, но Том выжил после крушения корабля, единственный из всей команды.

Incrivelmente, Tom foi o único de toda a tripulação que sobreviveu ao naufrágio do navio.

Она заплакала от радости, когда услышала, что ее сын выжил в авиакатастрофе.

Ela chorou de alegria quando ela ouviu que o filho tinha sobrevivido ao acidente de avião.