Translation of "Везёт" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Везёт" in a sentence and their portuguese translations:

- Тебе везёт.
- Вам везёт.
- Везёт тебе.
- Везёт вам.

- Você é sortudo.
- Você é sortuda.
- Vocês estão com sorte.

- Тебе везёт.
- Вам везёт.

- Vocês têm sorte.
- Você tem sorte.
- Você está com sorte.
- Vocês estão com sorte.

- Как тебе везёт!
- Везёт же тебе!
- Везёт тебе!
- Везёт вам!
- Везёт же вам!
- Везука тебе!
- Везука!

- Como você tem sorte!
- Como você é sortudo!

- Тебе очень везёт.
- Вам очень везёт.

Você tem muita sorte.

- Тебе так везёт.
- Вам так везёт.

- Você é muito sortudo.
- Você é muito sortuda.

Ей везёт.

Ela tem sorte.

Везёт в картах - не везёт в любви.

Com sorte no jogo, sem sorte no amor.

Как нам везёт!

Como somos sortudos!

Мне не везёт.

Não sou sortudo.

Мне сегодня везёт.

- Estou com sorte hoje.
- Hoje estou com sorte.

Тому очень везёт.

O Tom tem muita sorte.

Мне очень везёт.

Sou muito sortudo.

Тому не везёт.

Tom é azarado.

Нам не везёт.

- Nós não temos sorte.
- Não estamos com sorte.

Везёт вам, парни.

- Vocês são sortudos.
- Vocês são sortudas.

Нам просто везёт.

- Nós somos apenas sortudos.
- Somos apenas sortudos.
- Somos apenas sortudas.

- Он везунчик.
- Ему везёт.

- Ele é um cara de sorte.
- Ele é um cara sortudo.

- Том счастливчик.
- Тому везёт.

- Tom é sortudo.
- O Tom tem sorte.

Ему очень не везёт.

Ele tem muito azar.

Вам действительно очень везёт.

- Vocês realmente têm muita sorte.
- O senhor tem mesmo muita sorte.
- Os senhores têm realmente muita sorte.
- As senhoras têm mesmo muita sorte.

Тебе действительно очень везёт.

- Você realmente tem muita sorte.
- Tu tens realmente muita sorte.

Она везёт их в школу.

Ela está levando eles para a escola.

Автобус везёт много огнеопасных материалов.

O ônibus contém muito material inflamável.

- Мы невезучие.
- Нам не везёт.

Nós somos azarados.

- Думаю, нам повезло.
- Думаю, нам везёт.

- Nós tivemos sorte, eu acho.
- Tivemos sorte, eu acho.

- Тебе не везёт.
- Ты невезучий.
- Вы невезучий.
- Ты невезучая.
- Вы невезучая.
- Вы невезучие.
- Вам не везёт.

- Você é azarado.
- Tu és azarado.

- Она удачливая девочка.
- Ей везёт.
- Она везунчик.

- Ela é uma menina sortuda.
- Ela é uma garota sortuda.
- Ela é uma menina de sorte.
- Ela é uma garota de sorte.

Тебе не особо везёт, не правда ли?

Você não está com muita sorte, não é mesmo?

- Как мне не везёт!
- Как же мне не везёт!
- Какой же я невезучий!
- Какая же я невезучая!

Como sou azarado!

- Мне везёт.
- Я везучий.
- Я удачлив.
- Я удачлива.

Eu sou sortudo.

- Мне не везёт.
- Я неудачлив.
- Я невезучий.
- Я невезучая.

Sou azarado.

- Ему очень везёт в игре.
- Он очень удачлив в игре.

Ele tem muita sorte no jogo.

- Я такой несчастливый!
- Я такой невезучий!
- Мне так не везёт!

Sou tão azarado!