Translation of "смогла" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "смогла" in a sentence and their polish translations:

Я не смогла уснуть.

Nie mogłem zasnąć.

Я не смогла поужинать с Томом.

- Mogłem nie jeść obiadu z Tomem.
- Nie mogłem jeść obiadu z Tomem.

Изолированная самка не смогла отбиться от львов.

Samotna samica przegrała walką z lwami.

Она не смогла прийти, потому что больна.

Nie mogła przyjść, ponieważ jest chora.

Когда я смогла по-настоящему общаться с детьми,

Kiedy mogłam bez problemu komunikować się z dziećmi,

Она сожалела, что не смогла присутствовать на концерте.

Ona żałowała, że nie była w stanie uczestniczyć w koncercie.

- Ей удалось открыть шкатулку.
- Она смогла открыть коробку.

Udało jej się otworzyć pudełko.

Но в итоге она смогла поступить в общественный колледж,

Ale w końcu poszła do szkoły pomaturalnej,

Она не смогла уснуть, потому что думала о нём.

Nie mogła zasnąć, bo myślała o nim.

На этот вопрос я так и не смогла ответить.

Na to jedno pytanie nie potrafiłem odpowiedzieć.

Если бы она использовала эти навыки, то смогла бы сказать:

Jeśli użyłaby wtedy umiejętności, potrafiłaby powiedzieć:

Том задал Мэри несколько вопросов, на которые она не смогла ответить.

Tom zadał Mary kilka pytań, na które nie potrafiła odpowiedzieć.

- Я не смог устоять.
- Я не мог устоять.
- Я не могла устоять.
- Я не смогла устоять.
- Я бы не смог устоять.
- Я бы не смогла устоять.

- Nie mogłem się oprzeć.
- Nie mogłem się powstrzymać.
- Nie potrafiłem się oprzeć.

- Она не смогла ответить на вопрос.
- Она не могла ответить на вопрос.

Nie mogła odpowiedzieć na pytanie.

- Она не могла вымолвить ни слова.
- Она не смогла вымолвить ни слова.

Nie mogła wymówić ani słowa.

- Я не мог ответить.
- Я не смог ответить.
- Я не смогла ответить.

Nie mogłem odpowiedzieć.

Она поискала ключ от дома в своей сумке, но не смогла его найти.

Zajrzała do torebki w poszukiwaniu klucza do domu, ale nie mogła go znaleźć.

Тому пришлось одолжить Мэри немного денег, чтобы она смогла поехать домой на автобусе.

Tom musiał pożyczyć Mary trochę pieniędzy, żeby mogła pojechać do domu autobusem.

- Я рад, что смог помочь.
- Я рад, что сумел помочь.
- Я рада, что смогла помочь.

Cieszę się, że byłem w stanie pomóc.

- Я рад, что ты смог прийти.
- Я рада, что ты смогла прийти.
- Я рад, что ты смогла прийти.
- Я рада, что ты смог прийти.
- Я рад, что вы смогли прийти.
- Я рада, что вы смогли прийти.

Cieszę się, że mogłeś przyjść.

- Я был болен, поэтому я не смог к тебе прийти.
- Я была больна, поэтому не смогла к тебе прийти.

Byłem chory, więc nie mogłem przyjść do ciebie.

- Я бы не смог это сделать без тебя. Спасибо.
- Я бы не смогла это сделать без тебя. Спасибо.
- Я бы не смог это сделать без вас. Спасибо.
- Я бы не смогла это сделать без вас. Спасибо.
- Я бы не смог сделать это без тебя. Спасибо.

Nie mógłbym zrobić tego bez Ciebie. Dziękuję.

- Она не могла прийти, потому что была больна.
- Она не смогла прийти, потому что была больна.
- Она не могла прийти, потому что болела.

Nie mogła przyjść z powodu choroby.

- Я рад, что ты смог прийти на вечеринку.
- Я рад, что ты смогла прийти на вечеринку.
- Я рад, что вы смогли прийти на вечеринку.

Rad jestem, że mogłeś przybyć na przyjęcie.

- Коробка была настолько тяжёлой, что я не мог сдвинуть её.
- Коробка была такой тяжёлой, что я не мог сдвинуть её с места.
- Коробка была такой тяжёлой, что я не смогла её передвинуть.

To pudło było tak ciężkie, że nie mogłem go ruszyć.