Translation of "путешествие" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "путешествие" in a sentence and their polish translations:

Жизнь - словно путешествие.

Życie jest niczym podróż.

Жизнь — как путешествие.

Życie jest niczym podróż.

Группа прервет свое путешествие...

To stado nie ruszy się z miejsca...

Вы готовы начать путешествие?

Jesteś gotowy na rozpoczęcie podróży?

Я поеду в путешествие.

Pójdę na wycieczkę.

делают путешествие к ней легче.

ułatwiają wszystkim podróż.

Мне хочется отправиться в путешествие.

Chciałbym gdzieś pojechać.

Мэри отправилась в кругосветное путешествие.

Maria wyruszyła w podróż dookoła świata.

Мария отправилась в кругосветное путешествие.

Maria wyruszyła w podróż dookoła świata.

Путешествие — одна из лучших форм обучения.

Podróże kształcą.

Она отправилась в путешествие в Париж.

- Pojechała do Paryża.
- Wybrała się w podróż do Paryża.

Билл отложил сто долларов на путешествие.

Bill zaoszczędził 100 dolarów na podróż.

- Надеюсь, вам понравилось путешествие.
- Надеюсь, вам понравилась поездка.
- Надеюсь, тебе понравилось путешествие.
- Надеюсь, тебе понравилась поездка.

Mam nadzieję, że podobała ci się wycieczka.

я помню, что мы копим на путешествие,

Wiem, że oszczędzamy na wycieczkę,

Только самки совершают путешествие в один конец.

Tylko samice wybierają się w tę podróż.

Путешествие обойдется самое большее в тысячу долларов.

Koszty podróży wyniosą najwyżej 1000 dolarów.

В свадебное путешествие они поехали в Италию.

Na podróż poślubną pojechali do Włoch.

В прошлом году мы совершили кругосветное путешествие.

W poprzednim roku pojechaliśmy na wycieczkę dookoła świata.

Я осознаю, что сейчас я совершаю удивительное путешествие,

Doceniam to, że mogę teraz odbywać tę niewiarygodną podróż,

- Путешествие продлилось четырнадцать месяцев.
- Поездка продлилась четырнадцать месяцев.

Podróż trwała czternaście miesięcy.

Я ни за что не отправлюсь в путешествие в одиночку.

Nie ma mowy, bym wybrał się sam w podróż.

На этой или следующей неделе я собираюсь совершить путешествие в Японию.

Planuję podróż do Japonii w tym albo w przyszłym tygodniu.

- Как съездил?
- Как твоя поездка?
- Как прошло путешествие?
- Как поездка?
- Как съездили?

Jak tam wycieczka?

Я хочу отправиться в путешествие этим летом, но не знаю, куда поехать.

Chcę podróżować latem, ale nie wiem gdzie jechać.

Ты уже думал о том, в какое время года ты хочешь отправиться в путешествие?

Myślałeś o tym, o jakiej porze roku chcesz wyruszyć w podróż?

- Желаю вам хорошей поездки.
- Желаю тебе хорошей поездки.
- Надеюсь, что у тебя будет хорошее путешествие.

- Miłej podróży!
- Szczęśliwej podróży!

- В следующем году он поедет за границу.
- В следующем году он поедет в путешествие за границу.

On w przyszłym roku wyjeżdża za granicę.

- В близком будущем космическое путешествие больше не будет всего лишь мечтой.
- В недалёком будущем космические путешествия будут уже не просто мечтой.

- W niedalekiej przyszłości, podróże kosmiczne nie będą już dłużej tylko marzeniem.
- W niedalekiej przyszłości podróże kosmiczne nie będą więcej marzeniem.

Текст читает Джейн Гудолл по книге Джейн Гудолл и Филиппа Бермана "Основание для надежды: духовное путешествие". © Soko Publications Ltd. и Phillip Berman, 1999. Используется с разрешения компании Hachette Audio. Все права защищены.

Tekst czytany przez Jane Goodall – fragment książki Jane Goodall i Phillipa Bermana „Reason for Hope: A Spiritual Journey” Copyright © 1999, Soko Publications Ltd. i Phillip Berman. Tekst wykorzystany za zgodą Hachette Audio. Wszelkie prawa zastrzeżone na całym świecie.