Translation of "песню" in Polish

0.011 sec.

Examples of using "песню" in a sentence and their polish translations:

- Пожалуйста, спой песню.
- Спой песню, пожалуйста.
- Спойте песню, пожалуйста.

Proszę, zaśpiewaj piosenkę.

- Он пел песню.
- Он спел песню.

Śpiewał piosenkę.

- Ненавижу эту песню.
- Терпеть не могу эту песню.

Nienawidzę tej piosenki.

- Спой мне.
- Спой мне песню.
- Спойте мне песню.

Zaśpiewaj mi piosenkę.

- Ты знаешь эту песню?
- Вы знаете эту песню?

Znasz tą piosenkę?

Давайте споём песню.

Zaśpiewajmy!

Я пою песню.

Śpiewam piosenkę.

Я спел песню.

Zaśpiewałem piosenkę.

Хочу петь песню.

Chciałbym zaśpiewać piosenkę.

- Спой песню ещё раз, пожалуйста.
- Спойте песню ещё раз, пожалуйста.

Proszę, zaśpiewaj tę piosenkę jeszcze raz.

Давай споём вместе песню.

- Zaśpiewaj ze mną piosenkę.
- Zaśpiewajcie ze mną piosenkę.

Она перестала петь песню.

Przestała śpiewać piosenkę.

Они любят эту песню.

Oni kochają tą piosenkę.

- Я написал эту песню для неё.
- Я сочинил песню для неё.

Napisałem tę piosenkę dla niej.

Она спела нам японскую песню.

Zaśpiewała nam japońską piosenkę.

Вы можете спеть эту песню?

Umiesz zaśpiewać tę piosenkę?

Вчера я слышал красивую песню.

Usłyszałem wczoraj piękną piosenkę.

Я слушаю последнюю песню Бьорк.

Słucham najnowszą piosenkę Björk.

Я не знал эту песню.

Nie znałem tej piosenki.

Можешь спеть для всех песню?

Możesz zaśpiewać piosenkę dla wszystkich?

Что за песню ты пел?

Co to była za piosenka, którą śpiewałeś?

Спой мне песню о любви.

Zaśpiewaj mi piosenkę o miłości.

Я не знаю эту песню.

Nie znam tej piosenki.

Давай потанцуем под эту песню.

Zatańczmy do tej piosenki.

- Мы хотели бы, чтобы ты спел песню.
- Мы хотели бы, чтобы вы спели песню.

Chcielibyśmy, żebyś zaśpiewał piosenkę.

Спой нам, пожалуйста, какую-нибудь песню.

Zaśpiewaj nam jakąś piosenkę, proszę.

Давайте споём песню на английском языке.

Zaśpiewajmy coś po angielsku.

Я хочу, чтобы он спел песню.

Chciałbym, by zaśpiewał piosenkę.

Я вчера слышал очень красивую песню.

Wczoraj słuchałem naprawdę cudownej piosenki.

- Я хочу, чтобы ты спел.
- Я хочу, чтобы ты спел песню.
- Я хочу, чтобы вы спели песню.
- Я хочу, чтобы ты спела песню.

Chcę, żebyś zaśpiewał piosenkę.

Лучше выберу песню Мерседес Соса «Вольная птица».

Zaśpiewałbym "Como Un Pájaro Libre" Mercedes Sosy.

Музыканты Саймон и Гарфанкел посвятили этому песню.

Simon & Garfunkel napisali o tym piosenkę.

На вечеринке моя сестра спела английскую песню.

Moja siostra zaśpiewała na przyjęciu angielską piosenkę.

Я не могу перестать слушать эту песню.

Nie umiem przestać słuchać tej piosenki.

- Мы знаем эту песню.
- Эта песня нам знакома.

Znamy tę piosenkę.

Я каждый раз плачу, когда слушаю эту песню.

Zawsze płaczę, kiedy słyszę tę piosenkę.

Кто написал ту песню, которую ты только что пел?

Kto napisał tę piosenkę, którą właśnie zaśpiewałaś?

Когда я слышу эту песню, я думаю о тебе и скучаю по тебе.

Kiedy słyszę te piosenkę, myślę o Tobie i tęsknię za Tobą.

- Когда я слушаю эту песню, мне хочется танцевать.
- Звуки этой песни побуждают меня танцевать.

Słuchanie tej piosenki sprawia, że ​​chce mi się tańczyć.

- Я не знал эту песню.
- Я не знал этой песни.
- Я не знала этой песни.

Nie znałem tej piosenki.