Translation of "дети" in Polish

0.011 sec.

Examples of using "дети" in a sentence and their polish translations:

- Где твои дети?
- Где ваши дети?

- Gdzie są twoje dzieci?
- Gdzie są Twoje dzieci?

Наши дети,

Nasze dzieci,

Дети, слушайте!

Dzieci, słuchajcie!

Вы дети.

Jesteście dziećmi.

Дети спят.

Dzieci śpią.

Где дети?

Gdzie są dzieciaki?

Дети напуганы.

Te dzieci się boją.

Они дети.

Oni są dziećmi.

- У вас есть дети?
- У Вас есть дети?
- У тебя дети есть?
- У тебя есть дети?

Masz dzieci?

- У неё есть дети.
- У неё дети.

Ona ma dzieci.

- Где сейчас ваши дети?
- Где сейчас твои дети?
- Где сейчас Ваши дети?

Gdzie są teraz twoje dzieci?

- Обычно дети любят мороженое.
- Дети обычно любят мороженое.

Generalnie dzieci lubią lody.

- У тебя дети есть?
- У тебя есть дети?

Masz dzieci?

- Где сейчас ваши дети?
- Где сейчас твои дети?

Gdzie są teraz twoje dzieci?

- Вы уже не дети.
- Вы больше не дети.

Nie jesteście już dziećmi.

мои дети выросли.

moje dzieci dorosły.

Дети любят петь.

Dzieci uwielbiają śpiewać.

Дети всё понимают.

Dzieci wszystko rozumieją.

Дети в школе.

Dzieci są w szkole.

Дети слишком шумят.

Dzieci robią za dużo hałasu.

Мы его дети.

Jesteśmy jego dziećmi.

Дети - это благословение.

Dzieci są błogosławieństwem.

Дети испугались грома.

Dzieci wystraszyły się gromu.

Дети купались голышом.

Dzieci kąpały się zupełnie nago.

Дети полны энергии.

Dzieci są pełne energii.

Дети скоро заснули.

Dzieci niebawem zasnęły.

Дети будут счастливы.

Dzieci będą szczęśliwe.

Мы просто дети.

Jesteśmy tylko dziećmi.

Где твои дети?

Gdzie są twoje dzieci?

Дети уже спят?

Dzieci już śpią?

Дети играли вместе.

Dzieci bawiły się w grupie.

- Сейчас утро. Дети едят завтрак.
- Сейчас утро. Дети завтракают.

Jest ranek. Dzieci jedzą śniadanie.

и дети, и взрослые,

dzieciaki, dorośli,

мужчины, женщины, дети, старики —

Mężczyźni, kobiety, dzieci, seniorzy...

Дети играли посреди улицы.

Dzieci bawiły się na środku ulicy.

Дети были захвачены игрой.

Dzieci pochłonięte były zabawą.

Дети запускали воздушных змеев.

Dzieci puszczały latawce.

Сейчас утро, дети завтракают.

Jest ranek. Dzieci jedzą śniadanie.

Все дети пошли спать.

Wszystkie dzieci poszły do łóżek.

Дети скользили на льду.

Dzieci ślizgały się na lodzie.

Дети играли в саду.

Dzieci bawiły się w ogrodzie.

У тебя есть дети?

Masz dzieci?

Дети часто делают глупости.

Dzieci często robią głupie rzeczy.

Дети сходят с ума.

Dzieciaki biegają jak dzikie.

Дети играют в прятки.

Dzieci bawią się w chowanego.

У него есть дети?

Czy on ma dzieci?

Дети удивительно быстро растут.

Dzieci rosną zadziwiająco szybko.

Дети должны слушаться родителей.

Dzieci muszą być posłuszne swoim rodzicom.

Наши дети нас ненавидят.

Nasze dzieci nas nienawidzą.

- Я думал, у тебя есть дети.
- Я думал, у вас есть дети.
- Я думала, у тебя есть дети.
- Я думала, у вас есть дети.

Myślałam że masz dzieci.

- Её дети делают, что хотят.
- У неё дети делают, что хотят.

Jej dzieci robią co chcą.

- Ты знаешь, что едят твои дети?
- Вы знаете, что едят ваши дети?

Czy wiesz co jedzą twoje dzieci?

- У тебя дети в садик ходят?
- Твои дети ходят в детский сад?

Czy twoje dzieci chodzą do przedszkola?

Некоторые дети играют на траве.

Dzieci bawią się na trawie.

Дети сказали, что ты здесь.

Dzieci powiedziały, że tutaj jesteś.

Кажется, дети устали от плавания.

Dzieci wyglądają na zmęczone pływaniem.

Ваши дети заметно хорошо воспитаны.

Twoje dzieci są niezwykle dobrze wychowane.

Все дети полюбили нового учителя.

Wszystkie dzieci polubiły nowego nauczyciela.

Дети пошли играть на улицу.

Dzieci wyszły się bawić.

Дети придут из школы домой.

Dzieci przyjdą ze szkoły do domu.

Дети любят играть на улице.

Dzieci lubią bawić się na dworze.

Мои дети меня не слушают.

Moje dzieci mnie nie słuchają.

Дети любят играть на пляже.

Dzieci uwielbiają bawić się na plaży.

- Детям следует слушаться родителей.
- Дети должны слушаться родителей.
- Дети должны слушаться своих родителей.

- Dzieci powinny słuchać rodziców.
- Dzieci powinny być posłuszne rodzicom.

- Я знаю, что у тебя есть дети.
- Я знаю, что у вас есть дети.

Wiem, że masz dzieci.

что их дети будут жить лучше.

że ich dzieci będą wieść lepsze życie.

Это просто дети из бедных семей.

To dzieci z biednych rodzin.

Ты знаешь, что едят твои дети?

Wiesz, co jedzą twoje dzieci?

- Нам нравятся дети.
- Мы любим детей.

Lubimy dzieci.

Дети бегали взад-вперёд по парку.

Dzieci biegały tu i tam po parku.

Дети должны быть со своими родителями.

Dzieci powinny być razem z rodzicami.

Дети должны каждый день пить молоко.

Dzieci powinny codziennie pić mleko.

Я рад, что дети не пострадали.

Cieszę się, że dzieciom nic się nie stało.

Мои дети ходили в эту школу.

Moje dzieci chodziły do tej szkoły.

Дети Тома прекрасно говорят по-французски.

Dzieci Toma doskonale mówią po francusku.

Прежде всего, дети нуждаются в любви.

Dzieci przede wszystkim potrzebują miłości.

Дети подражают друзьям, а не родителям.

Dzieci naśladują przyjaciół niż rodziców.

Мои дети живут в Нью-Йорке.

Moje dzieci mieszkają w Nowym Jorku.

Дети построили себе шалаш на дереве.

Dzieci zbudowały sobie domek na drzewie.

- Ты нравишься детям?
- Тебя дети любят?

Czy dzieci cię lubią?

- Все дети в этом классе очень вежливы.
- Все дети в этом классе очень хорошо воспитаны.

Wszystkie dzieci w tej klasie są bardzo dobrze wychowane.

Я думаю, мои дети станут первыми викингами,

Właściwie, myślę, że moje dzieci będą pierwszymi wikingami,

В моё отсутствие дети были совершенно заброшены.

a pod moją nieobecność dzieci cierpiały z powodu tak rażących zaniedbań,

- Детям нужна любовь.
- Дети нуждаются в любви.

Dzieci potrzebują miłości.

Том хотел, чтобы его дети учили французский.

Tom chciał żeby jego dzieci nauczyły się francuskiego.

В Японии все дети ходят в школу.

W Japonii wszystkie dzieci chodzą do szkoły.