Translation of "весело" in Polish

0.011 sec.

Examples of using "весело" in a sentence and their polish translations:

Как весело!

Ale zabawa!

Мне весело.

Dobrze się bawię.

Тебе весело было?

Dobrześ się bawił?

- Развлекаетесь?
- Тебе весело?

Dobrze się bawisz?

Сегодня было весело.

Dziś udała nam się zabawa.

Было довольно весело.

To było całkiem zabawne.

В бейсбол играть весело.

Fajnie jest grać w bejsbol.

Мне было очень весело.

Świetnie się bawiłem.

- Я рад, что тебе было весело.
- Я рад, что вам было весело.

Cieszę się, że dobrze się bawiłeś.

Это было не очень весело.

To nie było takie śmieszne.

- Всем ли весело?
- Все веселятся?

Czy wszyscy się dobrze bawią?

- Том повеселится.
- Тому будет весело.

Tom będzie się dobrze bawić.

Играть в теннис - это очень весело.

Gra w tenisa to mnóstwo frajdy.

Когда собаке весело, она машет хвостом.

Kiedy pies jest szczęśliwy, merda swoim ogonem.

Мы весело провели день на пляже.

Mieliśmy wesoły dzień na plaży.

Это было не так уж весело.

To nie było zabawne.

Наблюдать за дикими птицами очень весело.

Obserwowanie dzikich ptaków to dobra zabawa.

Не похоже, чтобы тебе было очень весело.

Nie wyglądasz, jakbyś się dobrze bawił.

- По крайней мере, нам было весело.
- Ну хоть повеселились.

- Przynajmniej dobrze się bawiliśmy.
- Przynajmniej dobrze się bawiłyśmy.

- Мне было весело.
- Я развлекался.
- Я развлекалась.
- Я веселился.

Bawiłem się.

Прокрастинация похожа на мастурбацию: это весело, пока до тебя не доходит, что ты имеешь сам себя.

Prokrastynacja jest jak masturbacja. Jest frajda dopóki nie uświadomisz sobie, że pieprzysz własnego siebie.

- Наблюдать за дикими птицами доставляет большое удовольствие.
- Наблюдение за дикими птицами доставляет много веселья.
- Наблюдать за дикими птицами - это очень весело.

Obserwowanie dzikich ptaków to dobra zabawa.