Translation of "смотрите" in Korean

0.018 sec.

Examples of using "смотрите" in a sentence and their korean translations:

Смотрите.

이것 좀 보세요

Смотрите!

저것 보세요!

Погодите. Смотрите.

잠깐만요, 보세요

Вот, смотрите.

이것 좀 보세요

Вот, смотрите!

이쪽을 보세요

Крысы. Смотрите!

쥐가 있네요!

Крысы, смотрите!

쥐가 있네요!

Смотрите, крошечные яйца.

조그만 알입니다

Смотрите, одна подплывает.

보세요, 한 마리 옵니다

Смотрите, вон туда.

저기 보세요

Смотрите, там орёл!

이런, 저기 독수리예요!

Смотрите, там орел!

저기, 독수리예요!

Смотрите. Видите личинок?

자, 보세요! 여기 애벌레 보이세요?

Смотрите, это вокруг.

자, 이렇게 걸고

Смотрите, старые инструменты.

보세요, 오래된 공구예요

Смотрите, старый бочонок!

근데 오래된 나무통이 있네요!

Смотрите, впереди свет.

보세요, 저기 빛이 보입니다

Смотрите, вот один.

여기 하나 있네요

Да, смотрите, черное!

보세요, 검은색이죠!

Ой, смотрите-ка.

여기 보세요

Смотрите, видно дорогу!

저기, 도로가 있어요!

Вот так, смотрите.

자, 보세요

Смотрите, крошечные волоски.

저 작은 털들 보이시죠?

Смотрите, там тарантул.

보세요, 타란툴라예요

Смотрите, вот он.

찾았습니다

Смотрите. Гремучая змея.

확인해 봅시다! 방울뱀이에요

Да, вон, смотрите.

보세요, 여기 있어요

Смотрите, здесь обрыв.

가파른 것 좀 보세요

Смотрите, маленький скорпион.

이런, 작은 전갈입니다

Нет, подождите. Смотрите.

이런, 잠시만요

Небольшая пещера. Вот, смотрите.

동굴입니다 이것 좀 보세요

Смотрите, это большое млекопитающее.

커다란 포유류 시체예요

Смотрите. Это лягушачья икра.

이것 좀 보세요 개구리 알이에요

Нет, смотрите. Она уплыла.

이런, 가버렸네요

Смотрите. Осторожней с ней.

보세요 뱀 조심하시고요

Смотрите, следы Даны закончились.

데이나의 발자국이 여기서 끊어졌어요

Смотрите, погода уже испортилась.

보세요, 날씨가 벌써 악화됐습니다

Смотрите, это идет вокруг...

자, 이렇게 걸고

Смотрите, здесь всё мокрое.

보세요, 여기는 모든 게 흠뻑 젖어 있어요

Смотрите, развилка в туннеле.

보세요, 갈림길이 있습니다

Смотрите, там внизу дорога.

보세요, 저기 길이 보입니다

Смотрите, там дорога внизу.

보세요, 저기 길이 보입니다

Смотрите, здесь маленькая елка.

저기 작은 전나무가 있네요

Да, смотрите, это инструменты.

보세요, 전부 공구예요

И это тоже, смотрите.

그리고 이것도요

Смотрите, следы зубов! Видите?

보세요, 이빨 자국이에요! 보이세요?

Смотрите, какой гигантский бак.

이 커다란 탱크 좀 보세요

Слышите? Смотрите, там вода.

들리세요? 물입니다

Смотрите-ка! Это сработало.

보세요! 나왔습니다

Он еще жив, смотрите.

아직 살아 있습니다

Вы это слышали? Смотрите!

저 소리 들리세요? 확인해 봅시다!

Смотрите, она начинает сворачиваться.

보세요, 뒤로 똬리를 틀기 시작했어요

Смотрите. Они просто разбились

이런, 보세요 모조리 부서져서...

Смотрите, становится только хуже.

더 나빠지고만 있어요

Смотрите, на ней растут лианы.

보세요, 덩굴이 자랐어요

Смотрите, метрах в десяти отсюда.

겨우 12m 정도 거리예요 저쪽을 보세요

Смотрите, это верный признак белок.

보세요, 다람쥐의 흔적이에요

Смотрите, эти камыши довольно неплохие.

보세요, 이 부들은 사실 꽤 쓸 만합니다

Смотрите, и пламя тоже дрожит.

보세요, 불꽃도 흔들립니다

Но вот смотрите, мы здесь.

하지만, 그렇게 되었죠. 맞아요.

Это действительно лазер — вот, смотрите.

진짜 레이저예요. 여기 보이죠?

Смотрите, теперь они уже распухли.

물집이 심하게 나네요

Вы смотрите новости по телевизору

뉴스를 보면...

Погодите. Смотрите. Посмотрите на этих мух.

잠깐만요, 보세요 여기 파리 보이세요?

Погодите. Смотрите. Видите всех этих мух?

잠깐만요, 보세요 여기 파리 보이세요?

Ух ты, он такой яркий. Смотрите!

밝게 빛이 나네요, 보세요

Смотрите, паутина закрывает эти маленькие щели.

보세요, 거미줄들이 이 틈을 다 덮고 있습니다

Однако если вы не смотрите спорт,

하지만 스포츠를 안 봤다면

Когда вы смотрите на эти плиты,

특히 조리 기기들을 다시 봐주세요.

Если вы сомневаетесь, смотрите закон номер 1:

의심이 든다면 첫 번째 법칙을 보십시오.

Смотрите, перед нами просто стена меч-травы.

그런데 보세요, 이 앞에는 참억새풀이 벽처럼 자랐네요

Смотрите. Длинная прямая палка. Пойдем со мной.

자, 이렇게 길고 곧은 나뭇가지면 됩니다 자, 가시죠

Смотрите, вот. Она подходила к воде попить.

오, 여기 보세요 데이나가 물을 마시러 왔던 게 분명해요

А вот и лунка для рыбы. Смотрите!

낚시 구멍이 생겼습니다 이것 보세요!

Смотрите, и также там луч света, взгляните!

그리고 또 저쪽에는 빛이 새어 들어와요, 보세요!

Смотрите. Держу пари, если я брошу палочку...

자, 보세요 야광 막대를 하나 던지면