Translation of "вокруг" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "вокруг" in a sentence and their japanese translations:

Посмотрите вокруг...

見渡してみよう

вокруг Луны.

を月の周り

- Вокруг нас собрались люди.
- Вокруг нас собирались люди.

人々が我々の回りに集まった。

- Земля вращается вокруг Солнца.
- Земля движется вокруг Солнца.

地球は太陽の回りを回る。

Смотрите, это вокруг.

ここに回すよ

если взглянуть вокруг,

今の私たちの行動を見ると

...и вокруг – волшебство.

‎魔法の世界が広がる

Она огляделась вокруг.

彼女は辺りをぐるりと見回した。

Вокруг собралась толпа.

群集が周りに集まった。

Вокруг всё спокойно.

あたりはすべてが静かです。

- Хватит ходить вокруг да около.
- Не ходи вокруг да около.
- Не ходите вокруг да около.

遠回しに言わないでください。

- Мир не вертится вокруг тебя.
- Мир не вертится вокруг вас.

- 世界は君を中心に回っているわけではないんだよ。
- 世界はお前中心に回ってるわけじゃないんだよ。

- Я огляделся.
- Я посмотрел вокруг себя.
- Я посмотрела вокруг себя.

僕は周りを見回した。

Смотрите, это идет вокруг...

ここに回すよ

Можно обернуть вокруг валуна.

この巨大な石に 結ぶこともできる

Планеты вращаются вокруг звезды.

惑星は恒星の周りを回る。

Вокруг стоял густой туман.

回りに濃霧が立ちこめていた。

Вокруг города прекрасные окрестности.

その町の周囲は景色が美しい。

Мы танцевали вокруг костра.

- 僕たちはたき火の周りを踊って回った。
- 私たちはたき火の周囲を踊って回った。

Они собрались вокруг костра.

彼らは火の周りに集まった。

Вокруг него собиралась толпа.

彼の周りには人がたかり始めた。

Вокруг пруда много деревьев.

- 池の周りにたくさんの木がある。
- 池の周りには木がたくさんある。

Земля вращается вокруг Солнца.

地球は太陽の周囲を回る。

Собака ходит вокруг стола.

犬がテーブルの周りを歩いている。

Они обошли вокруг озера.

彼らはその湖を遠回りしていった。

Я бесцельно слонялся вокруг.

あてもなくあちこちを歩き回った。

Мы обошли вокруг озера.

私たちは湖の周りをぐるっと一周歩いてきた。

Они сгрудились вокруг огня.

彼らは火の周りに集まった。

Мы собрались вокруг учителя.

私達は先生の前に集まった。

Вокруг дома есть забор.

家の周りには囲いがしてある。

Мы обежали вокруг парка.

私たちは公園の回りを走った。

Мы сидели вокруг костра.

私たちはいろりの周りに座りました。

Собака бегала вокруг дерева.

犬は木の周りを走った。

Луна вращается вокруг Земли.

月は地球の周りを回っている。

Мы сидели вокруг огня.

私たちはいろりの周りに座りました。

Никого не было вокруг.

- 辺りには誰一人いなかった。
- 辺りには誰もいなかった。

Я обежал вокруг поля.

私は野原中を走り回った。

Здесь вокруг нет домов.

この辺りには人家がない。

Планеты вращаются вокруг Солнца.

惑星は太陽の周囲を回転する。

Вокруг стояла мёртвая тишина.

あたりは水を打ったように静かだった。

Вокруг нас собрались люди.

- 私たちの周りに人が集まった。
- 俺たちの周りに人が群がったんだ。

- Я огляделся.
- Я посмотрел вокруг себя.
- Я посмотрела вокруг себя.
- Я огляделась.

僕は周りを見回した。

даже, если все вокруг хорошо,

たとえ状況が非常に良くても

Либо обернуть вокруг этого валуна.

この巨大な石に 結ぶこともできる

Вокруг этой глыбы. Наденем шлем.

この岩に結ぼう ヘルメットを

Я видел много таких вокруг.

たくさんあるよ

Это воздух, который вокруг нас.

私たちを包むまさにこの空気

Вода бурлила вокруг этих скал.

水の流れは岩の周りを回っていた。

Хватит ходить вокруг да около.

遠回しに言わないでください。

Вокруг дома была каменная стена.

その家の周りに石垣があった。

- Я огляделся.
- Я огляделся вокруг.

僕は周りを見回した。

- Он оглянулся вокруг.
- Он осмотрелся.

彼女は辺りをぐるりと見回した。

Её мечта - путешествовать вокруг света.

彼女の夢は世界一周旅行をすることです。

Они поставили забор вокруг фермы.

彼らは農場の回りにフェンスを立てた。

Вокруг сада стоит высокий забор.

庭園の周りに、ぐるりと高いへいが立っている。

Земля вращается вокруг своей оси.

地球は地軸を中心として回転している。

Вскоре вокруг него собралась толпа.

群衆がすぐに彼の周りに集まった。

Планеты движутся вокруг неподвижной звезды.

惑星は恒星の周りを回る。

Их разговоры вращались вокруг поездки.

彼らの話は旅行のことに集中した。

Собака нарезала круги вокруг дерева.

犬は木の周りをぐるぐる回った。

Множество бабочек летает вокруг растений.

草木の周りを蝶々がたくさん飛んでいる。

Вокруг него начинала собираться толпа.

彼の周りには人がたかり始めた。

Не ходи вокруг да около.

回りくどい言い方はしないでくれ。

Здесь вокруг много современных зданий.

この付近はモダンな建物が多い。

Вокруг не было других слонов.

周囲に他の象はいませんでした。

- Мы исследуем каждую планету, вращающуюся вокруг солнца.
- Мы исследуем все планеты, вращающиеся вокруг Солнца.

我々は太陽を巡るすべての惑星を探検するだろう。

50 или 100 оборотов вокруг Солнца.

先の事と思われていました

Вокруг были люди, которые поддерживали меня,

苦しい過去と 向き合って生きるために

Залезть на дерево или осмотреться вокруг?

木を登る? それとも 下で手がかりを探す?

Обернем их вокруг этого. Стопроцентный хлопок.

これを巻いておこう 100%綿だ

когда мир вокруг меняется так быстро.

時代の流れに 仕事が追い付いていません

Ракета движется по орбите вокруг луны.

ロケットは月を回る軌道に乗っている。

Невиданное количество слепней закружилось вокруг меня.

見たこともないような数の虻が、私にまとわりついてきたのです。

Арктика — это территория вокруг Северного полюса.

北極圏とは北極周辺の地域の事である。

Она живо интересуется всем вокруг нас.

彼女は身の回りのあらゆる物に強烈な興味を持っている。

Он исследовал область вокруг Южного полюса.

彼は南極周辺の地域を探検した。

Вокруг пруда раньше были большие деревья.

- 池の周りに以前は、大きな木があった。
- 池の周りには大きな木が何本もあったものだ。

К сожалению, вокруг никого не было.

あいにく周囲に誰もいなかった。

Он любит, когда вокруг него молодёжь.

彼は若い人達に囲まれているのが好きだ。

Мальчик любит гулять вокруг магазина мыла.

その男の子は石鹸の店の周りを歩くのが好き。

Земля движется по орбите вокруг Солнца.

地球は太陽の周囲を一定の軌道を描いて回る。

У тебя рисинки вокруг рта прилипли.

口の周りにご飯粒がついてるよ。

- Земля совершает оборот вокруг Солнца за 365 дней.
- Земля оборачивается вокруг Солнца за 365 дней.

地球は365日で太陽の周りを一周する。

Вокруг него собирается и молча рассаживается детвора.

子どもたちは傍らに集い静かに座ります

Мы все вместе совершаем путешествие вокруг Солнца.

私達は皆 太陽の周りを廻る旅を共にしています

Если посмотреть вокруг, например, на это дерево.

見渡してみよう あそこの木を見て