Translation of "Конечно" in Korean

0.006 sec.

Examples of using "Конечно" in a sentence and their korean translations:

Конечно нет.

물론 없죠.

«О, конечно».

“오. 그래 당연하지.”

Конечно, нет.

당연히 아니겠지요.

Конечно, есть.

맞는 말이지만

Конечно, приходит время,

하지만 물론 때가 되면

Конечно, это странно.

물론, 이건 말도 안되는 일이죠.

Конечно такие есть.

당연히 있겠지요.

и, конечно, научная методология.

그것이 과학입니다. 그게 바로 과학적 방법이죠.

Конечно, математика — это числа,

수학은 물론 숫자들입니다.

Старая экономика, конечно же,

이전의 경제학 이론은 시장이 제대로 작동하려면

«Конечно, малыш. Без проблем».

"물론이지, 얘야."

О, конечно, инжир появляется тогда,

물론 무화과는 열매를 맺습니다.

РХ: Конечно, не совсем несправедливо.

RH: 오 아니에요, 명백하게 불공평한 건 아니죠.

Конечно, меня это не устраивало.

저는 그 상황이 못마땅했어요.

Конечно, я имею определённые преимущества:

제게 유리한 점들이 있는 건 맞아요.

Конечно, мы поняли, в чём дело:

당연히 우리는 모두 답했죠.

На бумаге, конечно, я была здорова,

물론 서류상 제 상황은 좋아졌습니다.

И, конечно, учёные перепробовали много вариантов:

이를 해결하기 위한 많은 시도가 있었습니다.

Конечно, я по ней скучаю. Однако…

‎당연히 그립죠 ‎하지만

Конечно, многое из этого было в шутку,

물론 이 대부분은 농담이지만

Конечно, она горевала, но мирилась с потерей.

그녀는 물론 슬퍼했지만 받아들였습니다.

Конечно, в дни как этот солнца нет.

오늘 같은 낮에는 해가 안 보이죠

И, конечно же, никакой пиццы по-неаполитански.

그리고 물론, 완벽한 나폴리 피자도 없겠지요.

Конечно, образы — это не просто графические иконки.

하지만 시각적인 것은 단순한 그래픽 아이콘에 불과한 것이 아닙니다.

РХ: Конечно, с отпуском — это чисто символически,

RH: 맞아요, 휴가는 상징성이 있죠.

и, конечно, взаимосвязь не подтверждает причинно-следственную связь.

상관관계가 꼭 인과관계를 나타내는 것은 아닙니다.

Конечно, многие люди, которые живут одни, — не одиноки.

물론 혼자 살지만, 외롭지 않는 사람들도 많죠.

И, конечно, я согласилась, ведь Коста-Рика прекрасна,

저는 당연히 수락했죠. 왜냐면 코스타리카는 정말 아름답기도 하지만,

и, конечно, — куда без них — грусть и разочарование.

그리고 때때로는 슬픔과 실망도 말이죠.

Конечно, гораздо проще договориться о высоте Эйфелевой башни,

당연히 에펠탑의 높이에 대해 합의하는 것은

Конечно, не сильно тепло, но это лучше, чем замерзнуть.

따뜻하다고는 못 하지만 저기서 벌벌 떠는 것보다는 낫죠

Конечно, это зависит не только от атмосферы в классе.

물론 교실에서만 일어나는 일이 아닙니다.

И, конечно, ты их жалеешь, они ведь твои дети,

물론 여러분은 안타까워하죠. 여러분의 아이니까요.

Конечно, нужно построить его так, чтобы он сам производил электричество,

물론, 이 도시가 스스로 에너지를 생산할 수 있도록 설계해야 합니다.

Конечно, Китай — не единственное место, где есть это альтернативное топливо,

물론 이런 대안이 존재하거나 가능한 곳이

Но такого успеха, конечно, никто из нас совсем не ожидал.

처음엔 예상하지 못했던 바람이었어요.

И, конечно, совсем необязательно ждать несчастного случая, прыгая с парашютом,

제가 겪은 사고가 도와주긴 했지만, 인생에서 행동을 취하는 데

Он и ее, конечно, видел. Я часто брал его с собой.

‎직접 소개도 했어요 ‎여러 번 만나게 해 줬죠