Translation of "сути" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "сути" in a sentence and their japanese translations:

Давай к сути.

本題に入ろう。

По сути, он болен.

実は彼は病気なのです。

По сути, они получали удовольствие.

何より 仕事を楽しんでいました

По сути, можно даже сказать,

実際 ここまで言っても いいかもしれません

Кажется, он не уловил сути.

彼は話の要点がわからなかったようだ。

3D-печать, по сути, спасает жизни.

他にも3Dプリンティングが 命を救った例があります

Это замечательная метафора для описания сути доверия.

このゲームは 信頼というものの良い比喩であると言えます

Кроме того, что месть по сути бескорыстна,

復讐が利他的であるということに加えて

История человечества - это, по сути, история идей.

人間の歴史は本質的には思想の歴史である。

- Перестань ходить вокруг да около и переходи к сути.
- Перестаньте ходить вокруг да около и переходите к сути.

- 遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
- 回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。

По своей сути она создана, чтобы мыслить, осязать, исследовать.

‎全身で考え 感じ ‎探求しているんだ

Мы, по сути, сумели свести всю математику к тому,

あらゆる数学のコンセプトを

По сути, на работе у этих ребят царила справедливая система,

この社員たちは かいつまんで言えば 公平な仕組みの中で働いていました

По сути они избавляют нас от мороки разговаривать друг с другом,

シビリティを説くということは 議論を交わす面倒を避け

По сути, я прошу вас найти такого Ингольфа в вашей жизни,

あなたのインゴルフを 見つけてください

Вместо того, чтобы ходить вокруг да около, Джонс сразу перешел к сути.

遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。

По сути, это значит, что, если вы зарабатываете 50 000 долларов в год,

要するにもしあなたの収入が 年間5万ドルで

Польза от женитьбы состоит в познании сути женщины, вред же от неё заключается в утрате иллюзий в отношении женского пола. По этой причине неженатый прозаик еще не готов живописать женщину. Женатый же поэт уже не в состоянии её воспевать.

結婚の利益は、女性の本質を知ることであり、結婚の損失は、女性への幻滅を知ることである。それ故に結婚しない小説家は、未だ女を書くことが出来ない。結婚した詩人は、もはや女を歌うことができない。