Translation of "совещании" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "совещании" in a sentence and their japanese translations:

Он сейчас на совещании.

彼は今会議中です。

На совещании служащие обменялись мнениями.

社員達は会議で意見を交換した。

Я не присутствовал на совещании.

私は会議には出席しなかった。

Ты будешь на дневном совещании?

午後の会議、出る?

На совещании Майк играл роль председателя.

マイクは会議で議長として振舞った。

Вот почему он отсутствовал на совещании.

そういう訳で彼はその会議に出席しなかった。

Его предложение было принято на совещании.

会議で彼の提案が採用された。

Ей разрешили не присутствовать на совещании.

彼女の会への出席を免除してもらった。

Мы обсудили эту проблему на последнем совещании.

前の会議でその問題を取り上げた。

Руководство заставит всех служащих проголосовать на предстоящем совещании.

経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。

Я простудился. Поэтому не смог участвовать во вчерашнем совещании.

私は風邪をひいた。そういうわけで昨日会合に出席できなかった。

- Если вы хотите сказать что-нибудь на совещании, то должны поднять руку.
- Если вы хотите выступить на совещании, то должны поднять руку.
- Если вы хотите выступить с речью на совещании, то должны поднять руку.

会議で発言したいと思ったら挙手しなければ行けません。

Она позвонила ему сообщить, что не сможет присутствовать на совещании.

彼女は会合に出られないと彼に電話した。

Вы разве не получили от Тома письмо о сегодняшнем совещании?

トムから今日の会議についてのメッセージを聞かなかったのですか。

Прежде чем задавать вопросы на совещании, он вооружился всеми фактами.

彼は会議で質問する前に事実を全部握っていた。

Я плохо себя чувствовал. В противном случае, я бы присутствовал на совещании.

具合が悪かったんですよ。そうじゃなければ会議には出席してましたよ。

- Вчера на совещании присутствовало довольно много людей.
- Вчера на собрании было довольно много народа.

かなり多くの人々がきのうの会合に出席していた。

- Так случилось, что я сидел на совещании рядом с ней.
- Так получилось, что на встрече я сидел возле неё.
- Случилось так, что на собрании я сидел с ней рядом.

たまたま、私はある会合で彼女の隣に座ったのです。