Translation of "простой" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "простой" in a sentence and their japanese translations:

- Он простой бизнесмен.
- Он простой предприниматель.

彼は一介のビジネスマンにすぎない。

Шведский простой.

スウェーデン語は簡単だ。

- Я простой офисный работник.
- Я простой офисный служащий.

私はしがないサラリーマンです。

Это простой блок,

これは 簡素なブロックですが

Это простой вопрос,

シンプルな問いですね

Церемония была простой.

その式典は簡素だった。

Урок № 2 простой.

第2課は易しい。

Французский язык простой.

フランス語は簡単さ。

оказалась простой ошибкой диагноза.

そもそもただの誤診だった など

Разве ответ не простой?

その答えはやさしいのではないですか。

Он - простой офисный служащий.

彼は普通のサラリーマンだ。

Он доволен простой жизнью.

彼は粗衣をまとっていた。

Сейчас я сделаю простой узел.

あとは 巻き結びさ

что намного хуже простой неотёсанности.

耐え難い人だということだからです

превращающим охоту в простой рефлекс.

狩りを単純な反射運動に 変えていることにあります

К успеху нет простой дороги.

成功への楽な道はない。

Математика - простой предмет для меня.

数学は私にはやさしい教科です。

Я всего лишь простой учитель.

私は一介の貧乏教師にすぎない。

Английский не простой для нас.

英語は私達にはやさしくない。

Эта книга кажется мне простой.

- この本は私には簡単に思える。
- この本は私にはやさしく思える。

как я и сказала, самый простой

申し上げたとおり おそらく―

Простой пример: следующее число в последовательности

それは 1、3、5、7といった

Авария возникла из-за простой ошибки.

その事故は単なる過失から起こった。

- Французский язык лёгкий?
- Французский язык простой?

フランス語って簡単?

Какой самый простой способ изучать английский язык?

英語を学ぶ最もやさしい方法は何ですか。

Иногда лучший способ решить проблему — самый простой.

問題を解決する最も簡便な方法は、往々にして最も良い方法である。

Том живет простой жизнью далеко в Гималаях.

トムはヒマラヤの奥地で質素な暮らしをしている。

Ладно, я сделаю простой крюк из этой булавки.

つり針を作るよ 安全ピンだ

- По-моему, игра простая.
- Игра показалась мне простой.

そのゲームはやさしかった。

На закате своих дней он задал довольно простой вопрос:

晩年 彼はシンプルな問いを 立てました

- Он жил простой жизнью.
- Он прожил простую, скромную жизнь.

- 彼は質素な生活を送った。
- 彼は簡素な生活を送った。

- Ответ был прост.
- Ответ был простой.
- Ответ был простым.

答は簡単でした。

Я нашёл работу простой, поскольку раньше уже занимался подобной.

- 私にはその仕事はやさしいとわかった。前にそんな仕事をしたことがあったからである。
- 私にはその仕事がやさしいとわかった。前にそんな仕事をしたことがあったからで。

Мисс Ямада перевела эту удивительную сказку на простой японский.

山田さんがその心ひかれるおとぎ話をやさしい日本語に翻訳した。

Самый простой способ решить проблему зачастую оказывается самым лучшим.

問題を解決する最も簡便な方法は、往々にして最も良い方法である。

- Ты хочешь знать мой секрет? Он очень простой...
- Вы хотите знать мой секрет? Он очень простой...
- Ты хочешь знать мою тайну? Это очень просто...

私の秘密を知りたい? 単純な話しさ・・・

«Простой рядовой счастливее меня, - жаловался Бертье, - меня убивает вся эта работа».

「単純なプライベートは私よりも幸せです。私はこのすべての仕事によって殺されています」とベルティエは不平を言いました。

Наша задача до сих пор была простой, но дальше будет трудно.

- 私達の税は今まではたやすかった、しかしこれからはきびしいだろう。
- 私達の仕事はこれまでは簡単であったが、今後は難しくなるだろう。
- 私たちの仕事はこれまでは容易だったが、これから先は難しくなるだろう。
- 私たちの仕事はこれまでは簡単だったが、今後は難しくなるだろう。
- 私たちの仕事はこれまでは易しかったが、これからは難しくなるだろう。

Каким же я был дураком, что не раскусил этот простой обман!

あんな簡単な嘘に気づかなかったなんて、まったくばかだった。

На первый взгляд задача кажется простой, но на самом деле она довольно сложная.

この問題は一見簡単そうだが実は難しい。

Мудрые говорят об идеях, интеллектуалы — о фактах, а простой человек о том, что ест.

賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。

Скорее всего, это был простой несчастный случай, хотя некоторые полагают, что он покончил с собой

それはおそらく単純な事故でしたが、彼 が罪悪感や絶望 から自殺し

Его быстро сделали сержантом, но простой человек не мог подняться выше в королевской армии, поэтому

彼はすぐに軍曹になりましたが、庶民は王立軍でそれ以上上がることができなかったので