Translation of "присмотреть" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "присмотреть" in a sentence and their japanese translations:

- Ты должен присмотреть за собакой.
- Ты должен присмотреть за псом.

- あなたは犬の世話をしなければならない。
- 君は、犬の世話をしないといけないよ。

Ты можешь присмотреть за детьми?

子供たちを見ていてくれる?

- Мама сказала ему присмотреть за младшим братом.
- Мама велела ему присмотреть за младшим братом.

母は彼に弟の世話をしなさいといった。

Я должен присмотреть за этим котом.

この猫の世話をしなければならないんだ。

Не поможешь мне присмотреть за детьми?

子供たちのお世話を手伝ってくれない?

Она попросила меня присмотреть за ребёнком в её отсутствие.

彼女は留守中、私に赤ちゃんの世話をするよう頼んだ。

Нам надо будет присмотреть за её детьми сегодня вечером.

私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。

Давай попросим соседей присмотреть за собакой, пока мы в отъезде.

- 隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
- 私たちが留守の間の犬の世話を、近所の人達に頼んでみましょうよ。

Жанна предложила присмотреть за нашим ребёнком, когда мы были в отъезде.

ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。

Наш сосед попросил нас присмотреть за его растениями, пока он в отпуске.

隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。

- Том попросил Мэри посидеть с Джоном.
- Том попросил Мэри присмотреть за Джоном.

トムはメアリーにジョンの子守をするようにお願いした。

Вы не могли бы присмотреть за моими детьми, пока я буду в отпуске?

休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。

- Я очень рад, что могу присмотреть за ребёнком.
- Я счастлив позаботиться о ребёнке.

- 赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。
- 赤ちゃんのお世話ができてとても嬉しい。

- Я должен был присмотреть за детьми.
- Я должен был присматривать за детьми.
- Мне пришлось сидеть с детьми.
- Мне пришлось присматривать за детьми.

私はその子供たちの世話をしなければならなかった。