Examples of using "пострадал" in a sentence and their japanese translations:
トムは大けがしたの?
彼は事故で怪我をした。
彼は自動車事故でけがをした。
- 他にけがをした者はいないか。
- 誰か他にけがをしてたの?
私はその交通事故でけがをした。
ジミーは交通事故でけがをした。
誰もけがをしてないって、確かなの?
暑さにあたった。
幸い誰もけがをしなかった。
彼はその交通事故で大怪我をした。
トムはけがしたの?
彼はその交通事故でけがをした。
誰か怪我した?
その列車事故で、誰か怪我をしたんですか?
誰か怪我した?
トムが、ケガはなかったと言ってました。
幸い乗客に怪我はありませんでした。
- あの人たち2人ともその交通事故でけがをしなかったことを、私は願っています。
- 二人ともその衝突事故でケガをしていなかったらいいのですが。
他にけがをした者はいないか。
ポラツクからの撤退は 主力ほど過酷なものではなかった
これはバイク事故の患者から 造形した頭蓋骨です
幸い乗客に怪我はありませんでした。