Examples of using "опаздывай" in a sentence and their japanese translations:
- 遅れるなよ。
- 遅れるな。
- 遅れるなよ。
- 遅刻するなよ!
- 仕事に遅れるな。
- 仕事に遅れるなよ!
- 仕事に遅れちゃだめだよ。
- 二度と学校に遅刻するなよ。
- これからは二度と学校に遅刻するな。
明日の朝は八時集合だから、遅れないでよ。
学校に遅れてはいけません。
遅れるなよ。
- もう二度とこんなに遅れてはいけません。
- 二度とこんなに遅刻しないこと。
- 二度とこんな遅くなるんじゃないぞ。
明日は学校に遅れるなよ。
- 遅れるなよ。
- 時間に遅れないで。
- 時間厳守で!
列車に乗り遅れるな。
- 学校に遅刻するな。
- 学校に遅れるな。
- 学校に遅れてはいけません。
- 仕事に遅れるな。
- 仕事に遅れるなよ!
- 仕事に遅れないでよ。
- 仕事に遅れちゃだめだよ。