Translation of "другому" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "другому" in a sentence and their japanese translations:

- Можно сформулировать это по-другому?
- Это можно выразить по-другому?

何か他の言い方はある?

Одно привело к другому.

あれは成り行きでした。

это сформулировано немного по-другому.

少し違った捉え方をしました

а порой — совсем по-другому.

ものすごく違うこともあります

ДК: Сейчас всё по-другому.

(コリアー)世界が進歩して

И по совершенно другому делу

また別の事件で

Я выгляжу совсем по-другому.

以前とは別人のようになりました。

Можно сформулировать это по-другому?

何か他の言い方はある?

Что одному еда, другому - яд.

- 甲の食物は乙の毒。
- ある人の食べ物が別の人には毒。

Раньше всё было по-другому.

- 過ぎ去った時代には、事態は違っていた。
- かつては物事はこうではなかった。

и всё начинаешь видеть по-другому.

生じた波は自分の世界中に広がりました

чем расскажет другому о своих проблемах.

死んだ方がましだと考える 男性を知っています

чтобы взглянуть на вещи по-другому.

あなたの支持政党以外の人と 話をしてみてください

Пожалуйста, оставьте это кому-то другому.

それは誰か他の人にやらせて下さい。

Дай мне это сделать по-другому.

別の言い方で言ってみよう。

Если мы станем воспитывать детей по-другому,

子ども達を今までとは違うように育て始めれば

На Эль-Капе всё было по-другому.

エル・キャピタンは違いました

- Что-то изменилось?
- Что-то по-другому?

何か違うの?

Одно к другому не имеет никакого отношения.

それとは関係がないよ。

может, они и ко мне станут относиться по–другому».

もしかしたら みんなの僕に対する扱いが 変わるかもしれない」

- Настоящий друг поступил бы по-другому.
- Настоящий друг поступил бы иначе.

本当の友達なら、あんなふうには行動しなかっただろう。

Я стал старше, поэтому я стал смотреть на вещи по-другому.

年をとったので、物事が違って見えるようになりました。

Я смею думать по-другому, так как не согласен с вашим анализом ситуации.

君と違ってその状況分析には賛成できないよ。

- На твоём месте я бы поступил по-другому.
- На твоём месте я бы поступила иначе.

私があなたの立場だったら、別の行動をするだろう。

- Я теперь смотрю на жизнь не так, как раньше.
- Теперь я смотрю на жизнь по-другому.

以前とは人生観も変わった。

Некоторые люди склонны считать, что их образ жизни нормальный, и с неодобрением относиться к тем, кто живёт по-другому.

人々の中には自分達の生活のしかたを正常なものと考え、異なる生き方を見下しがちな人がいる。