Translation of "бывает" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "бывает" in a sentence and their japanese translations:

Бывает.

もう一息というところです。

Судьба бывает жестока.

運命は時として残酷である。

Молния бывает опасна.

稲妻は危険なこともある。

Такое тоже бывает.

そういうこともありますよ。

- Тут зимой бывает много снега?
- Здесь зимой бывает много снега?

ここでは冬に雪がたくさん降りますか。

Иногда мне бывает грустно.

時折私は悲しくなる。

Такое бывает, когда спешишь.

急いでいる時は、そんなことって起こるものです。

Обычно град бывает летом.

概してひょうは夏に降る。

Зимой бывает много пожаров.

冬は火事が多い。

Вечной любви не бывает.

永遠の愛なんてあるわけないじゃん。

Иногда он бывает странным.

彼は時々変です。

Но, бывает, я ною.

時には弱音を吐くけど。

- По воскресеньям меня не бывает дома.
- По воскресеньям меня дома не бывает.
- По воскресеньям меня никогда не бывает дома.

私は日曜日に家にいることはありませんよ。

- Лёгких путей к успеху не бывает.
- Не бывает лёгких путей к успеху.

成功への近道はない。

- Рождество бывает лишь раз в году.
- Рождество бывает только раз в году.

クリスマスは年に一度しか来ない。

Их никогда не бывает достаточно.

決して満足はできない

Форма в школах бывает разная.

制服は学校によって違う。

И на старуху бывает проруха.

- 弘法も筆の誤り。
- 猿も木から落ちる。
- ホーマーも時には居眠りをする。

У меня часто бывает конъюнктивит.

よく結膜炎を起こします。

Деннис временами бывает очень груб.

デニスは時々乱暴なことをする。

В Японии бывает много землетрясений.

日本には多くの地震があります。

Из ничего ничего не бывает.

無から有は生じ得ない。

Его поведение иногда бывает странным.

彼の行動は時々奇妙だ。

Зимой здесь редко бывает снег.

- 冬ここではめったに雪が降りません。
- ここは冬でも滅多に雪は降らないのよ。

Осторожность никогда не бывает лишней.

いくら注意してもしすぎることはない。

На Хоккайдо бывает много снега.

北海道では雪がたくさん降る。

Причиной гастроэнтерита часто бывает норовирус.

胃腸炎は、ノロウイルスが原因であることが多いです。

Не бывает роз без шипов.

- 河豚は食いたし命は惜しし。
- とげのないバラはない。
- 棘の無いバラはない。

- У меня редко бывает время на чтение.
- У меня редко бывает время для чтения.
- У меня редко бывает время читать.

私には読書の時間がめったにない。

Бывает виноград и арбузы без косточек, а вот манго без косточек бывает, интересно?

種なしぶどうとか種なしスイカはあるけど、種なしマンゴーってあるのかな?

Так бывает, когда становится очень жарко,

かなり暑い時に出るやつさ

У меня часто бывает ушная инфекция.

耳の感染症によくかかります。

Как это часто бывает, он опоздал.

よくあることだが、彼は遅れてやってきた。

Он не всегда бывает занят утром.

彼は午前中はかならずしも忙しくない。

У вас зимой много снега бывает?

冬に雪がたくさん降りますか。

По воскресеньям меня дома не бывает.

私は日曜日に家にいることはありませんよ。

В октябре бывает много ясных дней.

10月には快晴の日が多い。

Рождество бывает лишь раз в году.

クリスマスは年に一度しか来ない。

На дороге смерти не бывает королей.

冥土の道に王は無し。

Бывает, что в октябре возвращается жара.

10月になっても暑さがぶり返してくることがありますよ。

В Японии почти не бывает перестрелок.

日本では銃撃戦はほとんどありません。

У нас здесь редко бывает снег.

ここでは滅多に雪は降らない。

- Нет любви без ревности.
- Любовь не обойдётся без ревности.
- Любви не бывает без ревности.
- Любви без ревности не бывает.
- Любовь не бывает без ревности.

恋には嫉妬が必ずついてくる。

Как правило, здесь почти не бывает снега.

普通は、ここでは雪があまり降らない。

- Он редко злится.
- Он редко бывает злым.

彼はめったに腹を立てない。

Здесь даже в мае бывает очень холодно.

当地は5月でもとても寒くなることがある。

По воскресеньям меня никогда не бывает дома.

私は日曜日にはいつも家にいない。

- Скупой платит дважды.
- Дёшево хорошо не бывает.

安物買いの銭失い。

У верблюда бывает один или два горба.

ラクダには一つか二つのこぶがある。

Каждый знает, что совершенных людей не бывает.

完璧な人などいないというのは誰もが分かっていることだ。

Японских девушек по имени Татоэба не бывает.

タトエバという名前の日本人の女の子はいない。

В Америке бывает очень много лесных пожаров.

アメリカではとても多くの山火事がある。

- Иногда мне бывает грустно.
- Иногда мне грустно.

私はときどき悲しく感じる。

У нас в июне бывает много дождей.

私たちの所では6月には雨がたくさん降ります。

Дорога к миру никогда не бывает гладкой.

平和への道は決して平坦ではない。

- Он редко бывает в хорошем настроении.
- У него редко бывает хорошее настроение.
- У него редко хорошее настроение.

彼の機嫌が良いことなどめったにない。

Потому что, вы знаете, мы все бывает нервничаем.

人間だれでも緊張して

Люди были разные, как обычно бывает с писателями.

記者にとってよくあることですが 内容は多岐にわたり

То есть мы знали, как это обычно бывает.

ですからその原理は前から分かっていました

За рулём автомобиля внимание никогда не бывает излишним.

運転する時はいくら注意しても注意しすぎることはない。

- Здесь часто идёт снег.
- Здесь часто бывает снег.

ここはよく雪が降るよ。

- Любовь не пропадает даром.
- Не бывает напрасной любви.

愛情は浪費されるものではない。

Его никогда не бывает в офисе по утрам.

彼は午前中は決して事務所にいません。

Ревность во взаимоотношениях часто бывает вызвана нехваткой доверия.

男女関係における嫉妬はしばしば信頼の欠落によってもたらされる。

У тебя вообще не бывает занятий или что?

授業が全然無いとでも言うの?!

Бельгийцев не бывает, есть только валлонцы и фламандцы.

ベルギー人というものは存在しない。あるのはワロン人とフランデレン人だけだ。

Чудеса называются чудесами потому, что их не бывает!

奇跡は、起きないから奇跡って言うんですよ。

У тебя бывает такое, что раздражаешься без причины?

たまに訳もなくイライラすることってない?

У нас тут не очень часто бывает снег.

ここでは滅多に雪は降らない。

Не бывает матери, которая не любила бы своих детей.

自分の子どもを愛さない母はいない。

В это время года у нас бывает много снега.

一年のこの時期には雪がたくさん降る。

Мэри, бывает, часами неподвижно сидит и смотрит на море.

- メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。
- メアリーは何時間もじっと座って海を眺めていることがある。

- Нет роз без шипов.
- Роз без шипов не бывает.

棘の無いバラはない。

- Голод - лучшая приправа.
- Когда голоден, невкусных вещей не бывает.

- 空腹にまずいものなし。
- ひもじい時にまずいものなし。

Бывает, что Мэри часами сидит и смотрит на море.

メアリーは何時間もずっと座って海を眺めている事がある。

и они отражают небо Лондона, которое никогда не бывает статичным.

ロンドンの空を反射します 同じ景色は二度とありません

Он придет с женой, как это часто бывает с иностранцами.

外国人の場合しばしばあることだが、彼は婦人同伴でくるだろう。

Как это часто бывает, сегодня днём Майк опоздал на встречу.

例によって、マイクは今日の午後会合に遅刻した。

- Зимой здесь редко бывает снег.
- Зимой здесь редко идёт снег.

冬ここではめったに雪が降りません。