Translation of "Проще" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Проще" in a sentence and their japanese translations:

- Эта проблема проще той.
- Эта задача проще той.

この問題はそれよりやさしい。

чем проще соотношение,

2つの音の比率が簡単であるほど

Проще пареной репы.

そんなの朝飯前よ。

Это проще простого.

こんなのちょろいちょろい。

Этот намного проще.

こっちのほうがずっと簡単だ。

Проще сказать, чем сделать.

言うは易く行うは難し。

Это проще пареной репы.

そんなこと、朝飯前ですよ。

Испанский намного проще немецкого.

スペイン語はドイツ語より大分易しい。

Развлекаться проще, чем работать.

働くより楽しむほうが簡単である。

Проще говоря, мы поженились.

簡単に言うと、私達は結婚した。

Значит, всё было проще.

あの頃は何もかもがもっと単純だった。

- Взлёт проще посадки.
- Взлетать проще, чем приземляться.
- Взлетать легче, чем садиться.

離陸するほうが着陸するよりたやすい。

- Раз плюнуть.
- Проще пареной репы.

- 楽勝だよ。
- そんなの朝飯前よ。
- こんなのちょろいちょろい。

Влюбиться гораздо проще, чем любить.

恋に落ちるのの方が恋に留まるよりも簡単です。

Сделать это будет проще простого.

- そんなの朝飯前だよ。
- そんなの楽勝さ。

отсюда будет гораздо проще получить жидкость,

簡単に水分がとれるんだ

Иногда проще понять, что люди делают.

動作を見た方が わかりやすいこともあります

В то время всё было проще.

あの頃は何もかもがもっと単純だった。

Проще говоря, растёт не только население Земли,

端的に言って 世界人口が増えているだけではなく

С практикой всё со временем становится проще.

何事も練習すれば簡単になる。

Разделаться с командой противника было проще простого.

相手チームをやっつけるのは朝飯前だった。

- Это детская игра.
- Это проще пареной репы.

そんなの朝飯前だよ。

- Развлекаться проще, чем работать.
- Отдыхать - не работать.

働くより楽しむほうが簡単である。

Конечно, гораздо проще договориться о высоте Эйфелевой башни,

もちろんエッフェル塔の 高さについて合意するのは

После дождя земля влажная, и выпалывать сорняки проще.

雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。

- Легче сказать, чем сделать.
- Проще сказать, чем сделать.

言うは易く行うは難し。

Я обнаружил, что проблема проще, чем я ожидал.

問題は意外にやさしかったよ。

- Взлетать проще, чем приземляться.
- Взлетать легче, чем садиться.

離陸するほうが着陸するよりたやすい。

Нам нужно жить проще, чтобы дать возможность жить другим.

私達がシンプルに生きなきゃ 他の人もシンプルに生きられないのです

Эти задачи проще, чем те, которые я сделал вчера.

その問題はきのうやったのより易しい。

Сделайте свою жизнь проще. Принимайте советы от носителей языка.

人生を楽にせよ。母語話者からの助言を受け入れよ。

- Смотри на это проще.
- Успокойся.
- Не бери в голову.

- 落ち着けよ。
- 落ち着いて。
- 落ちつけよ。
- 落ちついて。
- 無理しないでね。
- 気楽にやりなさい。
- のんびり行こう。
- もっと気楽に生きなよ。

Мне гораздо проще говорить по-французски, чем по-английски.

私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。

- Проще пареной репы.
- Легкотня!
- Раз плюнуть!
- Не фиг делать!

こんなのちょろいちょろい。

Экзамен по мировой истории оказался проще, чем я ожидал.

世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。

Девушке лёгкого поведения проще пареной репы найти себе нового мужика.

だらしない女性は、かんたんに男から男へと移ってゆく。

Вот уж правда, в этом обществе проще всего живётся несерьёзным разгильдяям.

ほんと不真面目でいい加減な奴ほど生きやすい社会だよな。

- Это было легче, чем я думал.
- Это было проще, чем я думал.

思ってたより簡単だったよ。

Люди и роботы могут сотрудничать друг с другом для того, чтобы сделать жизнь проще.

人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。

Какой иностранный язык, по вашему мнению, проще всего изучать тем, у кого родной язык - английский?

- ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか?
- 英語のネイティブスピーカーが習得するのに一番簡単な外国語は何だと思いますか?

- Когда прошёл дождь, и почва влажная, становится легче полоть сорняки.
- Когда прошёл дождь и почва сырая, становится проще полоть сорняки.

雨が降って土に湿り気があると草は取りやすくなる。

«Меня интересует французский язык, но он ведь сложный, да?» — «Вовсе нет. В сто раз проще английского». — «Правда?» — «Ну, по крайней мере, для меня». — «Так это ж, наверное, потому, что он твой родной, Том».

「フランス語、興味はあるけど難しいんでしょ?」「そんなことないよ。英語の100倍簡単だよ」「ほんとに?」「少なくとも僕にとってはね」「それはトムがネイティブだからじゃん」

Ты говоришь, что боишься, что другие не будут любить тебя, но ведь и у тебя есть люди, которых ты не любишь, верно? С математической точки зрения существует одинаковое количество людей, которых не любишь ты, и которые не любят тебя. Я не хочу сказать, что если ты перестанешь кого-то не любить, то и он перестанет не любить тебя. Просто, ничего не поделать с тем, что если ты не любишь кого-то, то есть также и кто-то, кто не любит тебя. Твоя жизнь будет намного проще, если ты перестанешь упрямиться и просто признаешь эту истину.

人に嫌われるのが怖いって言うけどさ、君も苦手な人いるでしょ。数学的に言って、同じ数の人が君のこと苦手なんだよ。これは別に、嫌いな人をなくせば誰からも嫌われなくなるって言いたいんじゃなくて、単純に君に嫌いな人がいるように誰かに嫌われることがあっても仕方ないってこと。そこを諦めればもっと気楽に生きられるんじゃないかな。