Examples of using "Забудьте" in a sentence and their japanese translations:
火を消すのを忘れるな。
チケットを忘れないでください。
煙草の火を消すのを忘れないでください。
忘れずに署名してください。
忘れずに俺も頭数に入れてくれよ。
彼の事は忘れなさい。
彼の手紙に返事を出すことを忘れるな。
彼女のことなら 忘れてしまいなさい。
かばんを忘れないで。
そういうのは 全て忘れてください
明日、忘れずに彼に会いに行きなさい。
どうかこの手紙を忘れずに投函してください。
前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
忘れないでください。
- 救急箱、忘れずに持ってきてよ。
- 救急箱、持ってくるの忘れないでよ。
出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。
雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
そんな事はすぐに忘れてしまいなさい。
それらの手紙を忘れずに投かんして下さい。
- 火を消すのを忘れるな。
- 火を消し忘れるな。
ペンを持ってくるの忘れないでよ。
あなたの素敵な奥さんによろしくお伝えくださることを忘れないで下さい。
明朝忘れず私に会いに来なさい。
さっきの話はなかったことにしてください。
君の写真を申込書に添付することを忘れないでね。
- 忘れずに署名をして下さいね。
- 忘れずに署名してください。
お釣り・カードの取り忘れにご注意ください。
- 出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。
- 出かける前に忘れずにガスを止めなさい。
- 手紙を出すのを忘れないでくださいね。
- その手紙を投函するのを忘れないで下さい。
- この手紙を出すの、忘れないでくださいよ。
- 忘れずにドアの鍵をかけなさい。
- 戸締まりを忘れるな。
- ドアに鍵をかけるのを忘れないように。
手紙を忘れずにポストに入れてください。
忘れないでよ。
歯を磨くことを忘れないで。
- チケットを忘れないでください。
- チケットを忘れないように。
電気を消すのを忘れないで。
- 忘れずにその手紙を投函してください。
- 忘れずにその手紙を投稿しなさい。
- 忘れずにその手紙をポストに入れなさい。
- 手紙を出すのを忘れないでね。
- 手紙をポストに入れるのを忘れないで。
ドアを閉めるの、忘れないでよ。
寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。
どうか、明日の朝7時に私を起こすのを忘れずに。
チケットを忘れないでください。
- 手紙を忘れずにポストに入れてください。
- どうか忘れずに手紙を出してください。
- 忘れずに手紙を出しておいてくださいね。
ドアを閉めるのを忘れないでください。
- お金を忘れないで。
- お金を忘れないでください。
- お金忘れないでね。
手紙を出すのを忘れないでくださいね。
これだけは忘れるな。
彼の手紙に返事を出すことを忘れるな。
土曜日に昼食を持ってくるのを忘れるなよ。
天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
この手紙を出すのを忘れないで下さいね。
- 忘れずにその本を図書館に返して下さい。
- 図書館に本を返すの、忘れないでよ。
明日彼と話をするのを忘れてはいけませんよ。
明日の朝ぼくを起こすのを忘れないでね。
- 出かける前に忘れずにガスを閉めなさい。
- 出かける前に忘れずにガスを止めなさい。
トムを忘れるな。
でかける時には、ドアにカギをかけて下さい。
ドアの鍵、ちゃんとかけてね。
帰る時、パン買うの忘れないでね。
雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
寝る前には必ず戸締まりをしてくださいよ。
- 忘れずに手紙を書いてください。
- 彼女に手紙を書かなければならないことを覚えていてください。
明日忘れないで私を7時に起こしてください。
寝る前にかならず明かりを消しなさい。
家を出る前にはガスのスイッチを切るのを忘れないでください。
明日必ず電話してね。
カメラを持っていくのを忘れないでください。
- 寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。
- 寝る前に電気を消すのを忘れないでくださいね。
手を洗うの忘れないでよ。
僕が間違ってた。僕が言ったことは忘れてちょうだい。
家に帰る途中で、忘れずに手紙を出して下さい。
学校へ行く途中で忘れずにこの手紙を出して下さい。
家を出る前にはガスのスイッチを切るのを忘れないでください。
寝る前にはちゃんと歯を磨きなさい。