Translation of "факты" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "факты" in a sentence and their italian translations:

- Сопоставь факты.
- Сопоставьте факты.

- Metti a confronto i fatti.
- Metta a confronto i fatti.
- Mettete a confronto i fatti.

- Вот факты.
- Это факты.

Ecco i fatti.

- Факты - упрямая вещь.
- Факты - вещь упрямая.

- I fatti non si possono ignorare.
- I fatti sono cose testarde.

Это факты.

- Questi sono fatti.
- Questi sono dei fatti.

Каковы факты?

Quali sono i fatti.

Рассмотри факты.

- Considera i fatti.
- Consideri i fatti.
- Considerate i fatti.

Проанализируем факты.

Analizziamo i fatti.

начинает попирать факты.

comincia a calpestare i fatti.

Ценности поглощают факты,

I valori mangiano i fatti,

Он отрицал факты.

- Ha negato i fatti.
- Negò i fatti.

Мне нужны факты.

- Voglio i fatti.
- Io voglio i fatti.

Возможно, ей известны факты.

- Potrebbe conoscere i fatti.
- Lei potrebbe conoscere i fatti.

Мы хотим знать факты.

- Vogliamo sapere i fatti.
- Noi vogliamo sapere i fatti.
- Vogliamo conoscere i fatti.
- Noi vogliamo conoscere i fatti.

Я просто констатирую факты.

Sto soltando constatando dei fatti.

Вот вам простые факты.

Questi sono i semplici fatti.

Факты на нашей стороне.

I fatti sono dalla nostra parte.

- Эти факты говорят о его невиновности.
- Эти факты доказывают его невиновность.

Questi fatti dimostrano che è innocente.

Давайте не будем подтасовывать факты.

Forza, non falsiamo i fatti.

Тем временем общественность узнала новые факты.

Nel frattempo l'opinione pubblica è venuta a conoscenza di nuovi fatti.

И какой смысл изучать факты в школе,

E a che scopo dovrei andare a scuola, imparando nozioni su nozioni,

и моё самоопределение попирает факты каждый день.

e giorno dopo giorno la mia identità batte le verità.

Факты показали, что наши опасения были излишни.

- I fatti hanno dimostrato che le nostre preoccupazioni non erano necessarie.
- I fatti dimostrarono che le nostre preoccupazioni non erano necessarie.

Что я хочу знать, так это факты.

Ciò che io voglio sapere sono i fatti.

Некоторые факты его биографии остаются до сих пор неразгаданными.

Alcuni fatti della sua biografia sono ancora enigmi irrisolti.

Истории запоминаются в 2–10 раз лучше, чем голые факты.

Le storie si ricordano più dei meri fatti dalle 2 alle 10 volte.

Но это далеко не так, факты даже не цель науки.

Ma non è vero, non è l'obiettivo della scienza.

Мы обучаем факт-чекеров, профессионально проверяющих факты, по всему миру.

E formiamo fact checker in tutto il mondo.

- Я достаточно хорошо знаком с фактами.
- Мне достаточно хорошо известны факты.

- Conosco i fatti sufficientemente bene.
- Io conosco i fatti sufficientemente bene.

Если бы он знал эти факты, аварии можно было бы избежать.

Se lui avesse conosciuto questi fatti, l'incidente sarebbe stato evitato.

Прежде чем мы сможем принять решение, мы должны иметь все факты.

Prima di riuscire a prendere una decisione dobbiamo conoscere tutti i fatti.

что мифы о мясе, яйцах и молочных продуктах — это не мифы, а факты.

che le leggende su carne, uova e latticini sono i fatti su carne, uova e latticini.