Translation of "рассказывал" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "рассказывал" in a sentence and their italian translations:

- Я рассказывал тебе о Томе.
- Я рассказывал вам о Томе.

- Ti ho detto di Tom.
- Io ti ho detto di Tom.
- Vi ho detto di Tom.
- Io vi ho detto di Tom.

О ком рассказывал преподаватель?

Di chi stava parlando l'insegnante?

- Том не рассказывал мне о тебе.
- Том не рассказывал мне о вас.
- Том не рассказывал мне про тебя.
- Том мне о тебе не рассказывал.
- Том мне о вас не рассказывал.

- Tom non mi ha detto di te.
- Tom non mi ha detto di voi.
- Tom non mi ha detto di lei.

Я никогда никому не рассказывал.

- Non l'ho mai detto a nessuno.
- Io non l'ho mai detto a nessuno.
- Non l'ho mai detto a qualcuno.
- Io non l'ho mai detto a qualcuno.

Ты мне это уже рассказывал.

- Me l'hai già detto.
- Me l'hai detto prima.
- Me l'ha già detto.
- Me l'ha detto prima.
- Me l'avete già detto.
- Me l'avete detto prima.

Лектор рассказывал о проблемах загрязнения.

- Il professore ha parlato di problemi legati all'inquinamento.
- Il docente ha parlato di problemi legati all'inquinamento.
- Il conferenziere ha parlato di problemi legati all'inquinamento.
- Il relatore ha parlato di problemi legati all'inquinamento.

Я раньше всё им рассказывал.

Dicevo loro tutto.

Я раньше всё ему рассказывал.

Gli dicevo tutto.

Я раньше всё ей рассказывал.

Le dicevo tutto.

Том мне просто анекдот рассказывал.

Tom mi ha semplicemente raccontato una barzelletta.

Том никогда никому не рассказывал.

Tom non l'ha mai detto a nessuno.

- Это место, о котором я тебе рассказывал.
- Это место, о котором я вам рассказывал.

- Questo è il posto di cui ti ho parlato.
- Questo è il posto di cui vi ho parlato.
- Questo è il posto di cui le ho parlato.

- Это город, о котором я вам рассказывал.
- Это город, о котором я тебе рассказывал.

Ecco la città di cui ti parlavo.

Я каждый день рассказывал ему истории.

E ogni giorno gli raccontavo le storie.

Ты часто мне об этом рассказывал.

Me ne hai parlato spesso.

Отец рассказывал мне об этом месте.

- Mio padre mi ha parlato di questo posto.
- Mio padre mi parlò di questo posto.

Я уже рассказывал тебе эту шутку?

Ti ho già raccontato questa barzelletta?

Том мне часто о вас рассказывал.

- Thomas mi ha parlato spesso di te.
- Thomas mi ha parlato spesso di voi.
- Thomas mi ha parlato spesso di lei.

- Том мне многое о тебе рассказал.
- Том мне много о тебе рассказывал.
- Том мне много о вас рассказывал.
- Том мне много о Вас рассказывал.

- Tom mi ha parlato molto di te.
- Tom mi ha parlato molto di lei.
- Tom mi ha parlato molto di voi.

- Том вообще рассказывал о своем отце?
- Том когда-нибудь рассказывал об отце?
- Том когда-нибудь рассказывал о своём отце?
- Том когда-нибудь говорил об отце?

Tom ha mai parlato di suo padre?

- Том никогда не рассказывал мне о своём детстве.
- Том никогда не рассказывал мне про своё детство.

Tom non mi ha mai parlato della sua infanzia.

И рассказывал её словами, жестами или рисунками.

E che lo dicessero con parole, segni o disegni,

Это книга, о которой я тебе рассказывал.

Questo è il libro di cui ti ho parlato.

Том не рассказывал мне об этом месте.

Tom non mi ha detto di questo posto.

- Том никогда никому не рассказывал, что случилось той ночью.
- Том никогда никому не рассказывал, что произошло той ночью.
- Том никогда никому не рассказывал, что было той ночью.

- Tom non ha mai detto a nessuno quello che è successo quella notte.
- Tom non ha mai detto a nessuno ciò che è successo quella notte.

- Том мне не рассказывал.
- Том мне не сказал.

Tom non me l'ha detto.

- Том говорил об этом.
- Том рассказывал об этом.

- Tom ne ha parlato.
- Tom ne parlò.

- Том говорил о Мэри.
- Том рассказывал о Мэри.

- Tom ha parlato di Mary.
- Tom parlò di Mary.

- Том говорил о школе.
- Том рассказывал о школе.

- Tom ha parlato di scuola.
- Tom parlò di scuola.

Это та машина, о которой ты мне рассказывал?

Questa è quella macchina di cui mi hai parlato?

Это та машина, о которой я вам рассказывал.

Questa è la macchina di cui vi ho parlato.

Это та машина, о которой я тебе рассказывал.

Questa è la macchina di cui ti ho parlato.

Ты мне эту историю уже миллион раз рассказывал.

Mi hai già raccontato questa storia un milione di volte.

Ты мне эту историю уже сто раз рассказывал.

Mi hai già raccontato questa storia cento volte.

Ты мне эту историю уже тысячу раз рассказывал.

Mi hai già raccontato questa storia un migliaio di volte.

Я тебе не рассказывал, как я ногу сломал?

Ti ho detto come mi sono rotto la gamba?

- Том сказал, что не хочет, чтобы я рассказывал Мэри, что случилось.
- Том сказал, что не хочет, чтобы я рассказывал Мэри, что произошло.

Tom ha detto che non voleva che raccontassi a Mary ciò che era successo.

- Мэри сказала, что не хочет, чтобы я рассказывал Тому, что случилось.
- Мэри сказала, что не хочет, чтобы я рассказывал Тому, что произошло.

Mary ha detto che non voleva che raccontassi a Tom ciò che era successo.

Он долго рассказывал о себе, о своих планах на будущее.

A lungo lui ha raccontato di se e dei suoi progetti per il futuro.

- Я никому не рассказывал о нас.
- Я никому не рассказывала о нас.
- Я никому не рассказывал про нас.
- Я никому не рассказывала про нас.

Non ho detto a nessuno di noi.

Том рассказывал нам про звёзды, планеты, кометы, да много чего ещё.

Tom ci ha parlato di stelle, pianeti, comete e di molto altro ancora.

- Он не рассказывал о происшествии Джону.
- Он не говорил Джону о происшествии.

- Lui non disse a John dell'incidente.
- Non ha detto a John dell'incidente.
- Lui non ha detto a John dell'incidente.
- Non disse a John dell'incidente.

- Том мне об этом уже рассказывал.
- Том уже говорил со мной об этом.

Tom me ne ha già parlato.

- Ты никогда особо не рассказывал о Томе.
- Вы никогда особо не рассказывали о Томе.

- Non hai mai parlato molto di Tom.
- Tu non hai mai parlato molto di Tom.
- Non ha mai parlato molto di Tom.
- Lei non ha mai parlato molto di Tom.
- Non avete mai parlato molto di Tom.
- Voi non avete mai parlato molto di Tom.

- Зря Том рассказал об этом Мэри.
- Лучше бы Том не рассказывал об этом Мэри.

- Vorrei che Tom non l'avesse detto a Mary.
- Io vorrei che Tom non l'avesse detto a Mary.

Помнишь, я тебе рассказывал о старшем брате Тома? Так вот, он стал мэром города!

Ricordi che ti ho raccontato del fratello maggiore di Tom? Bene, lui è diventato sindaco!

- Я больше никому не сказал.
- Я больше никому не говорил.
- Я больше никому не рассказывал.

Non l'ho detto a nessun altro.

- Я не сказал Тому.
- Я не сказала Тому.
- Я Тому не рассказывал.
- Я Тому не рассказывала.

- Non l'ho detto a Tom.
- Io non l'ho detto a Tom.
- Non l'ho detta a Tom.
- Io non l'ho detta a Tom.

- Что ты ей рассказывал?
- Что ты ей говорил?
- Что ты ей говорила?
- Что вы ей говорили?

- Cosa le stavi dicendo?
- Cosa le stava dicendo?
- Cosa le stavate dicendo?

Мэри была из тех женщин, от которых Тома предостерегала мать и о которых ему рассказывал отец.

Mary era una di quelle donne, per le quali la madre aveva ammonito Tom e sulle quali il padre gli aveva raccontato.

- Это тот человек, о котором я тебе вчера говорил.
- Это тот человек, о котором я вам вчера говорил.
- Это тот человек, о котором я тебе вчера рассказывал.
- Это тот человек, о котором я вам вчера рассказывал.

Quella è la persona di cui ti ho parlato ieri.

- Я ещё никому не рассказывал о том, что нашёл.
- Я ещё никому не рассказывала о том, что нашла.

Non ho ancora detto a nessuno cos'ho trovato.

- Том велел мне тебе не говорить.
- Том велел мне вам не говорить.
- Том не велел мне тебе говорить.
- Том не велел мне вам говорить.
- Том сказал мне, чтобы я тебе не рассказывал.
- Том сказал мне, чтобы я вам не рассказывал.

Tom mi ha detto di non dirtelo.

- Я сказал ему никому не говорить.
- Я сказал ему, чтобы он никому не говорил.
- Я сказал ему никому не рассказывать.
- Я сказал ему, чтобы он никому не рассказывал.
- Я говорил ему никому не рассказывать.
- Я говорил ему, чтобы он никому не рассказывал.

- Gli ho detto di non dirlo a nessuno.
- Gli dissi di non dirlo a nessuno.

- Я Тому ещё не рассказывал.
- Я Тому ещё не рассказывала.
- Я ещё не сказал Тому.
- Я ещё не сказала Тому.

- Non l'ho ancora detta a Tom.
- Io non l'ho ancora detta a Tom.
- Non l'ho ancora detto a Tom.
- Io non l'ho ancora detto a Tom.

- Это то лекарство, о котором я тебе рассказывал.
- Это лекарство, о котором я вам говорил.
- Это лекарство, о котором я тебе говорил.

- Questa è la medicina di cui ti parlavo.
- Questa è la medicina di cui vi parlavo.
- Questa è la medicina di cui le parlavo.

- Он сказал мне об этом.
- Он рассказал мне об этом.
- Он говорил мне об этом.
- Он мне об этом говорил.
- Он мне об этом рассказывал.

- Me ne ha parlato.
- Me ne parlò.
- Lui me ne ha parlato.
- Lui me ne parlò.

- Я больше никому не сказал.
- Я больше никому об этом не сказал.
- Я больше никому не говорил.
- Я больше никому об этом не говорил.
- Я больше никому об этом не рассказывал.

Non l'ho detto a nessun altro.

- Я же говорил тебе никому не рассказывать.
- Я же говорил вам никому не рассказывать.
- Я же говорил тебе, чтобы ты никому не рассказывал.
- Я же говорил вам, чтобы вы никому не рассказывали.

- Ti ho detto di non dirlo a nessuno.
- Vi ho detto di non dirlo a nessuno.
- Le ho detto di non dirlo a nessuno.

- Я ничего о нём не знаю кроме того, что ты мне рассказал.
- Я ничего о нём не знаю кроме того, что вы мне рассказали.
- Я ничего о нём не знаю кроме того, что ты мне рассказывал.
- Я ничего о нём не знаю кроме того, что вы мне рассказывали.

Non so nulla di lui oltre ciò che mi hai detto tu.

- Я сказал тебе не говорить им.
- Я сказал тебе, чтобы ты им не говорил.
- Я сказал вам не говорить им.
- Я сказал вам, чтобы вы им не говорили.
- Я говорил тебе не рассказывать им.
- Я говорил тебе, чтобы ты им не рассказывал.
- Я говорил вам не рассказывать им.
- Я говорил вам, чтобы вы им не рассказывали.

- Ti ho detto di non dirlo a loro.
- Vi ho detto di non dirlo a loro.
- Le ho detto di non dirlo a loro.
- Ti dissi di non dirlo a loro.
- Vi dissi di non dirlo a loro.
- Le dissi di non dirlo a loro.