Translation of "рассказала" in Italian

0.015 sec.

Examples of using "рассказала" in a sentence and their italian translations:

Она всем рассказала.

- L'ha detto a tutti.
- Lo disse a tutti.

Она рассказала анекдот.

- Ha raccontato una barzelletta.
- Lei ha raccontato una barzelletta.

Мария рассказала секрет Джону.

- Mary disse il segreto a John.
- Mary ha detto il segreto a John.

Она всё ей рассказала.

Le ha detto tutto.

Она рассказала ему анекдот.

- Gli ha raccontato una barzelletta.
- Lei gli ha raccontato una barzelletta.
- Gli raccontò una barzelletta.
- Lei gli raccontò una barzelletta.

- Прошлой ночью она мне всё рассказала.
- Вчера вечером она всё мне рассказала.

- Ieri sera mi ha detto tutto.
- La scorsa notte mi ha detto tutto.

- Мэри всё мне о вас рассказала.
- Мэри всё мне про вас рассказала.

Mary mi ha raccontato tutto di voi.

- Мэри всё мне о тебе рассказала.
- Мэри всё мне про тебя рассказала.

Mary mi ha raccontato tutto di te.

- Вчера вечером она мне всё рассказала.
- Вчера вечером она всё мне рассказала.

- Ieri sera mi ha detto tutto.
- La scorsa notte mi ha detto tutto.

Она рассказала мне интересную историю.

Lei mi ha raccontato una storia interessante.

Она рассказала нам интересную историю.

- Ci ha raccontato una storia interessante.
- Lei ci ha raccontato una storia interessante.

Она на работе всем рассказала.

Lei lo ha raccontato a tutti al lavoro.

Она рассказала нам, что знает.

- Ci ha detto quello che sapeva.
- Ci disse quello che sapeva.
- Ci ha detto ciò che sapeva.
- Ci disse ciò che sapeva.

- Моя дочь всё мне о вас рассказала.
- Моя дочь всё мне про вас рассказала.

Mia figlia mi ha raccontato tutto di voi.

- Моя дочь всё мне о тебе рассказала.
- Моя дочь всё мне про тебя рассказала.

Mia figlia mi ha raccontato tutto di te.

Она в слезах рассказала свою историю.

- Ha raccontato la sua storia in lacrime.
- Lei ha raccontato la sua storia in lacrime.
- Raccontò la sua storia in lacrime.
- Lei raccontò la sua storia in lacrime.

Бабушка рассказала мне историю о Золушке.

- Mia nonna mi ha raccontato la storia di Cenerentola.
- Mia nonna mi raccontò la storia di Cenerentola.

Я рассказала Тому всё о тебе.

Ho raccontato a Tom tutto di te.

- Она рассказала мне, как добраться до её дома.
- Она рассказала мне, как доехать до её дома.

- Mi ha detto come raggiungere casa sua.
- Mi disse come raggiungere casa sua.

Я помню, как Анна рассказала, что влюбилась.

Ricordo quando Anna mi disse di essersi innamorata.

Она рассказала ему, что верит в астрологию.

- Gli ha detto che credeva nell'astrologia.
- Lei gli ha detto che credeva nell'astrologia.
- Gli disse che credeva nell'astrologia.
- Lei gli disse che credeva nell'astrologia.

Лиза рассказала мне, что она ела натто.

Lisa mi ha raccontato di aver mangiato nattō.

Она рассказала мне о своей новой работе.

- Mi ha detto del suo nuovo lavoro.
- Mi ha detto del suo nuovo impiego.
- Mi disse del suo nuovo lavoro.
- Mi disse del suo nuovo impiego.

Я рассказал Тому то, что мне рассказала Мэри.

- Ho detto a Tom quello che mi ha detto Mary.
- Io ho detto a Tom quello che mi ha detto Mary.
- Dissi a Tom quello che mi disse Mary.

- Это она мне сказала.
- Это она мне рассказала.

È stata lei che me l'ha detto.

Я помню, как Анна рассказала мне, что влюбилась.

Ricordo quando Anna mi disse di essersi innamorata.

- Нэнси сказала мне о пожаре.
- Нэнси рассказала мне о пожаре.

- Nancy mi ha detto dell'incendio.
- Nancy mi disse dell'incendio.

- Я рассказал им, что видел.
- Я рассказала им, что видела.

- Ho detto loro quello che ho visto.
- Dissi loro quello che vidi.

- Я рассказал ей, что видел.
- Я рассказала ей, что видела.

- Le ho detto quello che ho visto.
- Le ho detto ciò che ho visto.
- Le dissi ciò che vidi.
- Le dissi quello che vidi.

Я рассказала ей о том, что мечтаю летать, как птицы.

Le spiegai come sognassi di volare come gli uccelli.

- Ты рассказала Тому о своих чувствах?
- Ты сказала Тому, что чувствуешь?

Hai detto a Tom come ti senti?

- Она мне всё сказала.
- Он всё мне рассказал.
- Она мне всё рассказала.

- Mi ha detto tutto.
- Lui mi ha detto tutto.
- Mi disse tutto.
- Lui mi disse tutto.

- Я рассказала полиции всё, что знаю.
- Я рассказал полиции всё, что знаю.

Ho detto alla polizia tutto quello che so.

- Я всё ей о тебе рассказал.
- Я всё ей о тебе рассказала.

- Le ho detto tutto di te.
- Le ho detto tutto di voi.
- Le ho detto tutto di lei.

- Я рассказал ему, что именно видел.
- Я рассказала ему, что именно видела.

- Gli ho detto esattamente quello che ho visto.
- Gli ho detto esattamente ciò che ho visto.
- Gli dissi esattamente quello che vidi.
- Gli dissi esattamente ciò che vidi.

- Ты рассказал своим родителям о нас?
- Ты рассказала своим родителям о нас?

- Hai detto ai tuoi genitori di noi?
- Ha detto ai suoi genitori di noi?
- Avete detto ai vostri genitori di noi?

- Я рассказал им именно то, что видел.
- Я рассказала им именно то, что видела.

- Ho detto loro esattamente quello che ho visto.
- Ho detto loro esattamente ciò che ho visto.

- Я рассказал им правду.
- Я рассказала им правду.
- Я сказала им правду.
- Я сказал им правду.

Ho detto loro la verità.

Мэри рассказала Тому, что познакомилась в баре с путешественником во времени, а Том посчитал её просто наивной.

- Mary ha detto a Tom che aveva incontrato un viaggiatore del tempo al bar, ma lui pensava che lei fosse solo ingenua.
- Mary ha detto a Tom che aveva incontrato un viaggiatore del tempo al bar, però lui pensava che lei fosse solo ingenua.

- Я не сказал ему.
- Я не сказала ему.
- Я не рассказала ему.
- Я не рассказал ему.
- Я ему не сказал.

- Non gliel'ho detto.
- Io non gliel'ho detto.
- Non l'ho detto a lui.
- Io non l'ho detto a lui.

- Ты сказал Тому?
- Ты Тому сказал?
- Вы Тому сказали?
- Ты Тому сказала?
- Ты рассказал Тому?
- Ты рассказала Тому?
- Вы рассказали Тому?

- L'hai raccontato a Tom?
- L'ha raccontato a Tom?
- L'avete raccontato a Tom?

- Ты кому-нибудь рассказал об этой проблеме?
- Ты кому-нибудь рассказала об этой проблеме?
- Вы кому-нибудь рассказали об этой проблеме?

- Hai detto a qualcuno di questo problema?
- Ha detto a qualcuno di questo problema?
- Avete detto a qualcuno di questo problema?

- Ты уже сказал Тому?
- Вы уже сказали Тому?
- Ты уже рассказал Тому?
- Ты уже сказала Тому?
- Ты уже рассказала Тому?
- Вы уже рассказали Тому?

- L'hai già detto a Tom?
- L'ha già detto a Tom?
- Lo avete già detto a Tom?

- Расскажи ей то, что ты рассказал мне.
- Расскажи ей то, что ты рассказала мне.
- Расскажите ей то, что вы рассказали мне.
- Скажи ей то, что сказал мне.
- Скажите ей то, что сказали мне.

- Dille quello che hai detto a me.
- Le dica quello che ha detto a me.
- Ditele quello che avete detto a me.

- Почему ты просто не сказал нам?
- Почему ты просто не сказала нам?
- Почему ты просто не рассказала нам?
- Почему ты просто не рассказал нам?
- Почему вы просто не рассказали нам?
- Почему вы просто не сказали нам?

- Perché non ce l'hai detto e basta?
- Perché non ce l'ha detto e basta?
- Perché non ce lo avete detto e basta?

- Почему ты просто не сказал мне?
- Почему ты просто не сказала мне?
- Почему ты просто не рассказала мне?
- Почему ты просто не рассказал мне?
- Почему вы просто не рассказали мне?
- Почему вы просто не сказали мне?

- Perché non me l'hai detto e basta?
- Perché non me l'ha detto e basta?
- Perché non me lo avete detto e basta?