Translation of "последних" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "последних" in a sentence and their italian translations:

- Вы голосовали на последних выборах?
- Ты голосовал на последних выборах?

- Hai votato alle ultime elezioni?
- Ha votato alle ultime elezioni?
- Avete votato alle ultime elezioni?

Быть одним из последних...

Essere tra le ultime a uscire

С помощью последних технологий...

Ora, con le telecamere di ultima generazione,

В течение последних 10 лет

Negli ultimi dieci anni,

Я пропустил два последних урока.

- Ho perso le ultime due lezioni.
- Io ho perso le ultime due lezioni.

Я ушёл одним из последних.

Sono stato uno dei primi ad andarmene.

Я ушла одной из последних.

Sono stata una dei primi ad andarmene.

Ты голосовала на последних выборах?

Hai votato alle utlime elezioni?

Это тенденция последних двадцати лет.

Questa è la tendenza degli ultimi vent'anni.

ежедневно в течение последних 25 лет.

tutti i giorni negli ultimi 25 anni.

Это один из последних заплывов вместе.

Questa sarà una delle loro ultime nuotate insieme.

Я не голосовал на последних выборах.

- Non ho votato alle ultime elezioni.
- Io non ho votato alle ultime elezioni.

- Этот роман был одним из её последних произведений.
- Этот роман был одним из его последних произведений.
- Этот роман был одним из их последних произведений.

- Questo romanzo fu una delle sue ultime opere.
- Questo romanzo fu una delle loro ultime opere.

Этот роман был одним из её последних произведений.

Questo romanzo fu una delle sue ultime opere.

Этот роман был одним из их последних произведений.

Questo romanzo fu una delle loro ultime opere.

Этот роман был одним из его последних произведений.

Questo romanzo fu una delle sue ultime opere.

но одна из последних инноваций в сфере пищевого производства,

Ma una delle innovazioni più recenti nella produzione di alimenti

И в течение нескольких последних лет флот океанских дронов

Così negli ultimi anni, una flotta di droni oceanici

Ну разве что два последних романа. Тогда я встречалась с "Питерами Пэнами"».

Beh, a parte le mie ultime due relazioni, uscivo con i Peter Pan."

ВВ: Ну, я думаю, что все в курсе событий последних 10–15 лет.

VV: Beh, credo che tutti abbiano visto gli sviluppi degli ultimi 10-15 anni.

В течение последних месяцев средства массовой информации обсуждали только одну тему: экономический кризис.

Negli ultimi mesi i media hanno discusso un solo argomento: la crisi economica.

- Что вы делали в течение трёх последних часов?
- Чем вы уже три часа занимаетесь?

Di cosa vi state occupando già da tre ore?