Translation of "основе" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "основе" in a sentence and their italian translations:

Глинтвейн — напиток на основе горячего вина.

Il vin brulé è una bevanda a base di vino caldo.

В основе этого учебника лежит коммуникативный метод.

La base di questo manuale è un metodo comunicativo.

Алфавит эсперанто разработан на основе латинского алфавита.

L'alfabeto dell'esperanto è basato sull'alfabeto latino.

Мы принимаем решения на основе информации, которой доверяем.

Prendiamo decisioni basandoci sulle informazioni di cui ci fidiamo.

Ведь здоровье мозга лежит в основе женского здоровья.

Un cervello in salute è sinonimo di una donna in salute.

- Грамматику учат по языку, а не язык по грамматике.
- Грамматику учат на основе языка, а не язык на основе грамматики.

Si impara la grammatica dalla lingua, non la lingua dalla grammatica.

и позволит авторизовать что угодно на основе цифровой подписи.

permettendo l'autorizzazione a ogni cosa con la firma digitale.

В основе многих биометрических систем лежит сканер отпечатков пальцев.

Molti sistemi biometrici si basano sul lettore di impronte digitali.

Мы нуждаемся в надёжной основе, чтобы было на что опереться.

abbiamo bisogno di una base solida sulla quale poggiare.

Это принцип микроволновки, на основе которого она и была создана.

Il forno a microonde è progettato secondo questo principio.

Босанова — стиль бразильской музыки на основе самбы, но с большим акцентом на мелодичность и меньшим на ударные инструменты.

La Bossanova è uno stile di musica brasiliano sulla base del Samba, ma con maggiore accento sulla melodia e minore sugli strumenti a percussione.

Строить новые города за Полярным кругом? Во-первых, экология меняется, климат меняется. У нас ведь сейчас вопрос, что делать со многими населенными пунктами, которые построены в вечной мерзлоте. Потому что там города же на сваях построены, и сваи эти вбиты в вечную мерзлоту. И второе — на постоянной основе строить новое жилье, новые города, капитальные строения в условиях Крайнего Севера, переселять туда людей — может быть, в каких-то случаях это и имеет смысл, может быть. Но уверяю вас, иногда вахтовый метод — он гораздо более эффективен.

Costruire nuove città oltre il Circolo polare artico? Innanzitutto, l'ambiente sta cambiando, il clima sta cambiando. Noi abbiamo adesso una domanda, cosa fare con i molti insediamenti che sono costruiti sul permafrost. Perché là ci sono città costruite su impalcature, e queste impalcature sono piantate sul permafrost. In secondo luogo, costruire in modo permanente nuove abitazioni, nuove città, strutture solide nell'estremo nord, spostare le persone lì - forse in alcuni casi ha senso, forse. Ma vi assicuro, a volte il metodo Fifo è molto più efficace.