Translation of "обязана" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "обязана" in a sentence and their italian translations:

Я многим обязана Тому.

- Devo moltissimo a Tom.
- Io devo moltissimo a Tom.

Я обязана им жизнью.

Devo la mia vita a loro.

Эта страна обязана своим богатством нефти.

- Questo paese deve la sua ricchezza al petrolio.
- Quel paese deve la sua ricchezza al petrolio.

и я была просто обязана попытаться выяснить, что это.

e la sfida di provare a comprenderlo.

- Я обязан своим успехом моему другу.
- Я обязана своим успехом моему другу.
- Своим успехом я обязан моему другу.
- Я обязан своим успехом моей подруге.
- Я обязана своим успехом моей подруге.

- Devo il mio successo al mio amico.
- Io devo il mio successo al mio amico.
- Devo il mio successo alla mia amica.
- Io devo il mio successo alla mia amica.

- Можешь не петь.
- Можете не петь.
- Ты не обязан петь.
- Ты не обязана петь.
- Вы не обязаны петь.

- Non devi cantare.
- Non deve cantare.
- Non dovete cantare.

- Я должен поговорить с Томом.
- Я должна поговорить с Томом.
- Я обязан поговорить с Томом.
- Я обязана поговорить с Томом.

- Devo parlare con Tom.
- Io devo parlare con Tom.

- Ты не обязан отвечать.
- Ты не должен отвечать.
- Можешь не отвечать.
- Можете не отвечать.
- Ты не обязана отвечать.
- Вы не обязаны отвечать.

- Non devi rispondere.
- Non deve rispondere.
- Non dovete rispondere.

- Тебе необязательно отвечать.
- Ты не обязан отвечать.
- Ты не должен отвечать.
- Можешь не отвечать.
- Можете не отвечать.
- Ты не обязана отвечать.
- Вы не обязаны отвечать.

- Non devi rispondere.
- Non deve rispondere.
- Non dovete rispondere.
- Non c'è bisogno di rispondere.

- Ты сделала то, что и была обязана.
- Ты сделал то, что должен был сделать.
- Ты сделал то, что должен был.
- Вы сделали то, что должны были.
- Вы сделали то, что должны были сделать.

Hai fatto quello che dovevi fare.