Translation of "обращает" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "обращает" in a sentence and their italian translations:

Том не обращает внимания.

Tom non sta prestando attenzione.

- Никто не обращает на меня внимания.
- На меня никто не обращает внимания.

Nessuno mi presta attenzione.

Никто не обращает внимание на Тома.

Nessuno presta attenzione a Tom.

Никто не обращает на нас внимания.

Nessuno ci presta attenzione.

Никто не обращает на них внимания.

Nessuno presta attenzione a loro.

Никто не обращает на него внимания.

Nessuno gli presta attenzione.

Никто не обращает на неё внимания.

Nessuno le presta attenzione.

- Он всегда обращает внимание на поведение его детей.
- Он всегда обращает внимание на поведение своих детей.

- Presta sempre attenzione al comportamento dei suoi figli.
- Lui presta sempre attenzione al comportamento dei suoi figli.
- Presta sempre attenzione al comportamento delle sue figlie.
- Lui presta sempre attenzione al comportamento delle sue figlie.

Она не обращает на меня никакого внимания.

- Non mi sta prestando alcuna attenzione.
- Non mi sta prestando attenzione.

Он не обращает на меня никакого внимания.

Non mi sta prestando alcuna attenzione.

Он совершенно не обращает на меня внимание.

- Mi sta completamente ignorando.
- Lui mi sta completamente ignorando.

Она совершенно не обращает на меня внимание.

- Mi sta completamente ignorando.
- Lei mi sta completamente ignorando.

- Том тебя игнорирует.
- Том не обращает на тебя внимания.
- Том не обращает на вас внимания.
- Том вас игнорирует.

- Tom ti sta ignorando.
- Tom vi sta ignorando.
- Tom la sta ignorando.

Он не обращает внимания на чувства других людей.

- Non presta alcuna attenzione ai sentimenti degli altri.
- Lui non presta alcuna attenzione ai sentimenti degli altri.
- Non presta alcuna attenzione ai sentimenti altrui.
- Lui non presta alcuna attenzione ai sentimenti altrui.

Она обращает внимание только на внешнюю сторону вещей.

La sua attenzione è diretta solo al lato esterno delle cose.

- Том меня игнорирует.
- Том не обращает на меня внимания.

Tom mi sta ignorando.

- Том игнорирует Мэри.
- Том не обращает на Мэри внимания.

Tom non sta prestando attenzione a Mary.

Если кто-то обращает внимание на одну ошибку, он чаще всего пропускает другие.

Se si presta attenzione a un errore, spesso si trascura gli altri.

- Если вы не возмущены, значит, вы не обращаете внимания.
- Не возмущается только тот, кто не обращает внимания.

Se non sei indignato, non stai prestando attenzione.