Translation of "начале" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "начале" in a sentence and their italian translations:

- Дом построили в начале века.
- Дом был построен в начале века.

La casa è stata costruita agli inizi del secolo.

Дом построили в начале века.

La casa è stata costruita agli inizi del secolo.

Урок находится в начале учебника.

La lezione è all'inizio del libro di testo.

- В начале Бог создал небо и землю.
- В начале сотворил Бог небо и землю.

In principio Dio creò il cielo e la terra.

В начале 1900-х, до Гитлера,

Nei primi anni del '900, prima che se ne appropriasse Hitler,

в самом начале Майкл Корлеоне говорит:

all'inizio Michael Corleone dice:

В начале предложения ставится заглавная буква.

- All'inizio di una frase viene usata una lettera maiuscola.
- All'inizio di una frase viene utilizzata una lettera maiuscola.

- Она приедет в Токио в начале следующего месяца.
- Она прибудет в Токио в начале следующего месяца.

- Arriverà a Tokyo all'inizio del mese prossimo.
- Lei arriverà a Tokyo all'inizio del mese prossimo.

Я приехал в Торонто в начале июня.

- Sono arrivato a Toronto all'inizio del mese di giugno.
- Sono arrivata a Toronto all'inizio del mese di giugno.
- Arrivai a Toronto all'inizio del mese di giugno.

Они прибыли в Осаку в начале мая.

Sono arrivati a Osaka all'inizio di maggio.

Мой отец вернётся в начале следующего месяца.

Mio padre tornerà all'inizio del prossimo mese.

Ты знаешь, кто играет официанта в самом начале?

Sai chi interpreta il cameriere all'inizio?

В начале беседы датчанин пытается говорить по-итальянски.

- La persona danese prova a parlare italiano all'inizio della conversazione.
- La persona danese prova a parlare in italiano all'inizio della conversazione.

У Тома в начале прошлой недели угнали машину.

- A Tom è stata rubata la macchina all'inizio della settimana scorsa.
- A Tom è stata rubata l'auto all'inizio della settimana scorsa.
- A Tom è stata rubata l'automobile all'inizio della settimana scorsa.

и в самом начале спросить, какое впечатление человек производит.

e farci una prima impressione di qualcuno proprio dall'inizio.

Жаль, но твоего персонажа убивают в самом начале пьесы.

È un peccato, ma il tuo personaggio si fa uccidere all'inizio della rappresentazione.

"В начале было Слово". Эту фразу знают все верующие.

"In principio fu il Verbo". Questa frase è nota a tutti i credenti.

- Заглавная буква ставится в начале предложения.
- Предложения начинают с большой буквы.

- Una lettera maiuscola è usata all'inizio di una frase.
- Si usa una lettera maiuscola all'inizio di una frase.

Это случилось около трёх месяцев назад, в конце августа или в начале сентября.

È successo circa tre mesi fa, tra la fine di agosto e l'inizio di settembre.

В начале своей карьеры в НАСА он поднял экспериментальный ракетный самолет X-15 на высоту

All'inizio della sua carriera nella NASA, aveva pilotato l'aereo a razzo sperimentale X-15 fino a un'altitudine