Translation of "мешает" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "мешает" in a sentence and their italian translations:

- Тебе это не мешает?
- Вам это не мешает?

- Non ti disturba?
- Non vi disturba?
- Non la disturba?

Том мешает Мэри.

Tom sta disturbando Mary.

Жара мешает мне спать.

Il caldo mi impedisce di dormire.

Тому ничто не мешает.

- Niente disturba Tom.
- Nulla disturba Tom.
- Niente infastidisce Tom.
- Nulla infastidisce Tom.

Нам это не мешает.

Non ci disturba.

Том никому не мешает.

Tom non sta disturbando nessuno.

Том мне не мешает.

Tom non mi sta disturbando.

Холод мне не мешает.

Non mi dispiace il freddo.

Это мешает мне жить.

Questo mi impedisce di vivere.

Снег мне не мешает.

La neve non mi disturba.

Что мешает тебе сделать это?

Che cosa ti impedisce di farlo?

- Шум мне надоедает.
- Шум мне мешает.

- Il rumore mi disturba.
- Il rumore mi infastidisce.

- Том мне мешает.
- Том меня достаёт.

- Tom mi sta infastidendo.
- Tom mi sta disturbando.

- Меня это беспокоит.
- Мне это мешает.

- Mi disturba.
- Mi infastidisce.

- Тебе это не мешает?
- Вам это не мешает?
- Тебя это не беспокоит?
- Вас это не беспокоит?

- Non ti disturba?
- Non vi disturba?
- Non la disturba?

не означает, что именно оно мешает нам.

non significa che è il vostro passato a trattenervi.

- Ему ничего не мешает.
- Его ничего не беспокоит.

- Niente lo disturba.
- Nulla lo disturba.
- Nulla lo infastidisce.
- Niente lo infastidisce.

- Кашель мешает Вам спать?
- Кашель нарушает Ваш сон?

- La tosse disturba il tuo sonno?
- La tosse disturba il suo sonno?
- La tosse disturba il vostro sonno?

- Ей ничего не мешает.
- Её ничего не беспокоит.

- Niente la disturba.
- Nulla la disturba.
- Nulla la infastidisce.
- Niente la infastidisce.

- Нам ничего не мешает.
- Нас ничего не беспокоит.

- Niente ci disturba.
- Nulla ci disturba.
- Nulla ci infastidisce.
- Niente ci infastidisce.

- Им ничего не мешает.
- Их ничего не беспокоит.

- Niente li disturba.
- Niente le disturba.
- Nulla li disturba.
- Nulla le disturba.
- Niente li infastidisce.
- Nulla li infastidisce.
- Niente le infastidisce.
- Nulla le infastidisce.

- Мне ничего не мешает.
- Меня ничего не беспокоит.

- Nulla mi disturba.
- Niente mi disturba.
- Niente mi infastidisce.
- Nulla mi infastidisce.

- Тебя что-то беспокоит, Том?
- Тебе что-то мешает, Том?

- Qualcosa ti sta infastidendo, Tom?
- Qualcosa ti sta disturbando, Tom?
- Qualcosa ti infastidisce, Tom?
- Qualcosa ti disturba, Tom?

Я сижу за столом и пытаюсь читать, но моя собака мне мешает.

Mi siedo al tavolo e provo a leggere, ma il cane me lo impedisce.

- Он сказал, что ему это не мешает.
- Он сказал, что его это не беспокоит.

- Ha detto che non lo infastidiva.
- Disse che non lo infastidiva.